Komm, lieber MaiOverbeck, Christian Adolph
Об авторе |
| Unterm weißen Baume sitzend, Hörst du fern die Winde schrillen, Siehst, wie oben stumme Wolken Sich in Nebeldecken hüllen; |
Сидя под заснеженным деревом, |
| Siehst, wie unten ausgestorben Wald und Flur, wie kahl geschoren; Um dich Winter, in dir Winter, Und dein Herz ist eingefroren. |
Видишь, как внизу замерли |
| Plötzlich fallen auf dich nieder Weiße Flocken, und verdrossen Meinst du schon, mit Schneegestöber Hab der Baum dich übergossen. |
Неожиданно на тебя падает |
|
Doch es ist kein Schneegestöber,
Welch ein schauersüßer Zauber! |
Но это не снежинка, Что за волшебное заклинание! |
Об авторе
Генрих Гейне был одним из известнейших немецкоязычных поэтов. Кроме того, он был журналистом и писателем. Его родовой дом стоит в центре старого города Дюссельдорф, сегодня там находится книжный магазин. Он был одним из самых выдающихся деятелей немецкой лирики и написал много произведений, которые до сих пор находят большое признание у поклонников его таланта по всему миру.