Прилагательные без артикляА если существительное употребляется вообще без артикля, каким тогда будет прилагательное? Таким же, как и после неопределенного артикля: reines Gold– чистое золото. То есть: работает прилагательное. Единственная особенность состоит в том, что в Dativ единственного числа такое прилагательное принимает окончание определенного артикля: aus reinem Gold (das Gold) – из чистого золота, mit großem Mut (der Mut) – с большим мужеством, aus reiner Baumwolle (die Baumwolle) – из чистого хлопка, in tiefer Trauer (die Trauer) – в глубокой скорби, auf deutschem Boden – на немецкой земле, mit deutscher Grammatik – с немецкой грамматикой. Если бы был артикль, то он бы изменился и прилагательное оканчивалось бы на -en. Но его нет, и прилагательное вынуждено работать вместо него. Как вы уже могли заметить, прилагательное попадает в такое затруднительное положение либо если существительное обозначает вещество или чувство, либо если существительное в сочетании с прилагательным обозначают нечто единственное в своем роде. Потому что при употреблении артиклей в этих случаях возникнут другие значения: одно (какое-то) чистое золото, та (самая) большая любовь, на той (или одной какой-то) немецкой земле … В Genitiv (где тоже изменился бы артикль) происходит следующее: eine Menge reinen Goldes – масса (большое количество) чистого золота. Здесь нет нужды работать прилагательному, так как на Genitiv, на принадлежность показывает своим окончанием существительное. Прилагательное же ведет себя также, как будто есть (изменившийся) артикль. В женском роде не так: der Geruch warmer Milch – запах теплого молока. Существительное женского рода не принимает окончания, приходится работать прилагательному. Местоимения manche и einige в Genitiv работают как прилагательные, а не как артикль (несмотря на то, что, употребляясь в единственном числе, принимают окончания определенного артикля): trotz manchen Ärgers/einigen Aufsehens – несмотря на некоторые неприятности/некоторую вспышку интереса, популярность. (Mancher Ärger, einiges Aufsehen.) Как мы уже говорили, после слова, обозначающего количество, Genitiv не нужен (в отличие от русского языка): ein Liter heißes Wasser – литр горячей воды, ein Dutzend frische Eier – дюжина свежих яиц. (Раньше для этого использовался Genitiv: ein Liter heißen Wassers, ein Dutzend frischer Eier.) А что же тогда будет в Dativ? Всё очень просто – оба слова склоняются параллельно: mit einem Liter heißem Wasser. Если же при этом у нас еще и множественное число, то второе существительное может либо остаться без изменения, в исходной форме (Nominativ), либо принять форму Genitiv: Er kommt mit einem Strauß roter/rote Rosen. (не roten – не Dativ!) – Он приходит с букетом красных роз. Обратите внимание на прилагательные, которые превратились в существительные (стали отвечать не на вопрос какой?, а на вопрос что?). Они тоже часто употребляются без артикля: etwas Neues, Interessantes, Wichtiges – что-то новое, интересное, важное (заметьте, что и в русском, и в немецком – средний род). Или: nichts Neues, Interessantes, Wichtiges – ничего нового, интересного, важного. А вот как в Dativ (прилагательное выполняет работу артикля, так как артикль отсутствует): mit etwas Neuem, Interessantem, Wichtigem– с чем-то новым, интересным, важным. Если такое ставшее существительным прилагательное всё же сопровождается определенным артиклем (или его заместителем – с окончанием определенного артикля), то оно отдыхает: das Schöne – прекрасное, alles Gute! – (желаю Вам) всего хорошего (всё хорошее)!
|
Статьи по темам:
Шпаргалка
![]() Сейчас читают
![]() 19.05.2022 ![]() 18.05.2022 ![]() 10.11.2021 ![]() 09.06.2020 ![]() 18.11.2021 ![]() 19.01.2021 ![]() 21.11.2021 ![]() 26.11.2020 ![]() 21.05.2019 ![]() 17.12.2021 |