21.06.2020 9028

Английский и немецкий: какой язык учить?


Уровень А1

 

Время чтения: 8 мин



Знание иностранного языка — это как волшебный ключ, открывающий множество дверей. Чем больше языков мы знаем, тем больше возможностей для общения, путешествий, учёбы, работы, саморазвития. Самым перспективным считается английский язык: согласно данным ВЦИОМ, 93% россиян ответили, что его важно и полезно изучать в настоящее время. Немецкий язык в этом рейтинге занимает третье место, его выбрали 32% опрошенных. При этом, только 5% респондентов свободно владеет английским, а немецким лишь 1%. Возможно ли изучать эти два языка одновременно и не запутаться? Какой из них легче для изучения? Какая связь между английским и немецким языком? Об этом в статье Deutsch Online.

Немецкий и английский: откуда в них похожие слова?

Оба языка относятся к западно-германской языковой группе, а это значит, что они имеют общее происхождение. Под влиянием языков других народов древнегерманские говоры менялись, перенимали лексические и грамматические особенности, став самостоятельными языками. Так, хотя английский язык и имеет германскую основу, он вобрал в себя огромное количество французских, латинских, кельтских и скандинавских заимствований. Основой же немецкого языка являются наречия древнегерманских племён, в нём много латинских заимствований, а вот влияния старофранцузского языка значительно меньше. Этим объясняется немалое количество похожих слов: der Vater — father (отец), das Haus — house (дом), der Name — name (имя), а также сходство грамматических особенностей. В свою очередь, влияние разных языков способствовало тому, что фонетически немецкий и английский существенно отличаются друг от друга.



Кроме того, в немецкий язык, как и в русский, продолжают приходить английские слова, в первую очередь, связанные с информационными технологиями, цифровым пространством и бизнесом: das Internet — internet (Интернет), das Marketing — marketing (маркетинг). Это естественный процесс в контексте глобализации и технологического прогресса, когда вместе с новыми предметами и явлениями в язык приходят новые слова.

Какой язык легче выучить? С какого проще начать?

Разумеется, в каждом языке есть свои нюансы и сложности. С одной стороны, в английском языке сложные фонетические правила и много исключений, к этому бывает непросто привыкнуть. С другой стороны, в немецком языке чрезвычайно важно учить слова вместе с артиклями и использовать падежи. «Я бы сказала, что в качестве первого языка я бы всё же выбирала немецкий, — отмечает репетитор немецкого языка и гид Елизавета, владеющая свободно и английским, и немецким, — в английском действительно сложные правила чтения, а в грамматике больше исключений». В любом случае, изучение иностранного языка требует немало усердия и практики.

Во многих школах России в качестве первого иностранного языка изучается английский. Евгений начал учить немецкий уже после школы, на начальном этапе у него были сложности — путались слова в голове, хотелось читать немецкие слова по уже знакомым правилам английского. Однако через какое-то время удалось преодолеть это смешение: «Я представляю, что каждый язык — это коробка с конструктором, разговаривая на том или ином языке, я могу брать детали только из одной коробки. Такой образ помог мне справиться с желанием использовать английские слова и правила». Евгений считает, что английский язык был для него легче, но, скорее всего, это связано с тем, что он изучал его много лет в школе.

Таким образом, на этот вопрос нет однозначного ответа. Английский язык пригодится в путешествиях в разные страны, но если потом начать учить немецкий, непросто удержаться от соблазна переключиться на английский, так как в Германии многие понимают и этот язык. В любом случае, знание одного языка западно-германской группы поможет в изучении второго, так как вам уже будет знаком алфавит и ряд грамматических особенностей, таких как постоянное использование глаголов «быть» и «иметь» (sein/to be и haben/to have) в английском и немецком, в отличие от русского, а также привычка соблюдать чёткий порядок слов в предложении.

О том, как учить немецкий язык можно почитать в нашей статье.

Какие сложности могут возникнуть при параллельном изучении языков?

Похожие слова в языке, с одной стороны, делают задачу по изучению легче, а с другой могут запутать. Например, зная, что по-немецки «молоко» – это die Milch, легко догадаться, что означает английское слово milk. При этом, есть слова, которые звучат в этих языках похоже, однако имеют совершенно разное значение. Такие слова иногда называют «ложные друзья переводчика». В немецком языке глагол bekommen означает «получать, приобретать», в английском же to become — это «становиться», а английский «подарок» – a gift на немецком обозначает «яд» (das Gift).

Ещё одна проблема, которая может возникнуть, особенно на начальном этапе — это смешивание правил чтения и каких-либо других правил. Иногда бывает сложно переключиться с немецкого, где у числительных особый порядок (например, 22 по-немецки это zweiundzwanzig, то есть, «два и двадцать»), на английский и сказать two and twenty, когда нужно twenty two. Такая сложность решается со временем, когда человек постепенно учится мыслить «только в немецком» или «только в английском» режиме. Подробнее о немецких числитеьных читайте в нашей сатье.

Кроме того, у языков много отличий в грамматике. В английском языке сложная система времён: разные подходы насчитывают от 12 до 24 времён, и это всё требует понимания ситуации употребления и знания правила. В немецком языке всего лишь шесть временных форм, зато непростая система падежей, необходимость запоминать слова вместе с артиклями, а ещё сильное и слабое склонения. Изучая эти языки одновременно, важно помнить о том, что в них существуют некоторые параллели, однако различий куда больше, поэтому проецировать правила одного языка на другой не получится.


Возможно ли владеть двумя и более иностранными языками на высоком уровне?

Возможно! В первую очередь, всё зависит от мотивации и усердия. Важно понимать, что одновременное изучение потребует от вас в два раза больше времени и сил, но если такая цель есть, то к ней возможно прийти. Главное найти оптимальный режим изучения, чтобы хватало ресурсов и внимания на оба языка. Кому-то легче, если языки разделены по дням недели, скажем, в понедельник немецкий, а в четверг английский. Кто-то способен в один день заниматься сразу двумя языками. Если же такие проблемы как «смешивание» правил или слов сильно мешают, то можно попробовать их отработать точечно. Вообще чаще всего эта путаница проходит со временем при условии того, что языки практикуются.

Хотите учить немецкий, но не знаете с чего начать? Пытались учиться самостоятельно, но не получается? Запишитесь на наш онлайн-марафон немецкого языка. Уровни А1, А2 и В1. Это 3 дня с преподавателем в прямом эфире: разговорная практика, аудирование, отработка грамматики, домашние задания и тренажеры. Стоимость всего 500 рублей. Проведите время с пользой, запишитесь прямо сейчас.

 

Однако эффективнее всего изучать языки, правильно расставляя приоритеты и распределяя силы соответственно им. Если немецкий всё-таки чуть нужнее, значит, времени уделять ему нужно больше. Не забывайте об умеренности и отдыхе, иначе есть риск разлюбить сразу два языка и решить, что это просто «не ваше». В остальном же всё работает точно так же, как при изучении одного языка, просто умноженное на два.

Английский и немецкий имеют общие корни и ряд сходств, но всё-таки это самостоятельные и очень разные языки. Некоторые лексические и грамматические параллели могут помочь, если вы изучаете языки друг за другом или одновременно, однако в них есть множество различий, которые могут запутать. Однако это не причина отказываться от одного из них, ведь эти проблемы постепенно решаются, чаще всего сами собой. Учить языки важно с любовью к ним и с заботой о себе — тогда всё точно получится, особенно, если перед вами стоит чёткая цель, которая мотивирует вас преодолевать все трудности на пути к ней.
Материал готовила
Валерия Лазарева, команда Deutsch Online








Запишитесь
на бесплатный пробный урок!
21 сентября - день бесплатных пробных онлайн-уроков для разных уровней
(от А1.1 до В2).

Проверьте, подходит ли вам обучение
в Deutsch Online!
Записаться
Приглашаем вас на марафоны немецкого языка для начинающих и продолжающих.
Старт 14 сентября.
3 дня занятий в прямом эфире с преподавателем
всего за 500 рублей.

Проверьте, подходит ли вам
онлайн-обучение в Deutsch Online.
Записаться