Логотип журнала школы немецкого языка Deutsch Online
  Немецкий в соцсетях          

04.10.2023 9633

Немецкие слова на тему «Кухня»

Сегодня мы пополним ваш словарный запас в немецком языке кухонной лексикой и научимся готовить традиционное немецкое блюдо – Labskaus! Надевайте свой фартук - die Schürze, - и мы начинаем!

Немецкие слова на тему "Кухня"

Источник фото: stock.adobe.com


Labskaus – это традиционное блюдо северной Германии, которое обычно готовится из мяса говядины, свёклы, лука и некоторых других интересных ингредиентов. Среди них могут оказаться маринованная сельдь, маринованные огурчики, картофель и даже яичница-глазунья.

Весь этот набор продуктов звучит жутковато и не вызывает аппетита, но большинство немцев просто обожают Лабскаус. И сегодня мы с вами попробуем его приготовить. Но главное, конечно, - выучить немецкие слова на тему «Кухня», и для этого мы, как вы уже заметили, снова будем использовать цветовую методику - выделять слова мужского рода синим, женского - красным, а среднего - зелёным. Ну и о флэш-карточках тоже не забывайте, это очень удобный способ учить новую лексику на любом языке.

Итак, мы оказались на кухне. Кухня по-немецки – die Küche. Открываем морозилку. Она называется das Gefrierfach. Достаём оттуда мясо, которое требуется разморозить, а для этого нам нужна микроволновка с функцией разморозки. Микроволновка по-немецки – die Mikrowelle. Давайте будем останавливаться и составлять предложения с новыми словами, чтобы лучше их запомнить. Например, так:
  • Мороженое лежит в морозилке.Das Eis liegt im Gefrierfach.
  • Микроволновка издаёт громкие звуки. Die Mikrowelle macht laute Geräusche.
★ Кстати, сегодня мы будем говорить исключительно о технике и кухонной утвари, названия продуктов на немецком вы можете повторить, изучив другие наши материалы.
 

Попробуйте проговаривать предложения вслух. Так вы сможете одновременно тренировать навык говорения.


★ Слова, которые мы сегодня узнаем, изучают на разных уровнях. Попадётся нам даже лексика уровня С1! Но вот примеры употребления, которые мы будем приводить, потребуют знаний не выше уровня А1.

Берём der Kochtopf – кастрюлю, заливаем водой, кладём туда говядину и ставим на der Herd – плиту. Варим мясо до полной готовности на среднем огне.
  • Кастрюля стоит на плите. - Der Kochtopf steht auf dem Herd.
На кухне мы почти наверняка увидим также стулья и стол. Стол по-немецки - der Tisch, а стул – der Stuhl, стулья – die Stühle
  • Ich habe sechs Stühle in meiner Küche.На моей кухне шесть стульев.
Давайте также назовём несколько предметов на кухне, которые нам сегодня не понадобятся. Это может быть der Toaster – тостер, der Mixer – миксер, die Küchenmaschine – кухонный комбайн, der Backofen – духовка.
  • Ich möchte einen Toaster kaufen. - Я хотел бы купить тостер.
  • Ich habe meiner Mutter einen Mixer geschenkt. - Я подарил маме миксер.
  • Die Küchenmaschine ist kaputt.Кухонный комбайн сломан.
  • Ich muss den Backofen putzen. - Я должен почистить духовку.
Бесплатные уроки немецкого языка онлайн

Перейдём снова к нашему блюду. Пропускаем варёное мясо через мясорубку – der Fleischwolf – и добавляем соль и перец.
  • Stell den Fleischwolf auf den Tisch.Поставь мясорубку на стол.
Вместе с мясом через мясорубку пропускается маринованная свёкла и маринованные огурчики. Или можно потереть овощи на крупной тёрке – die Reibe.
  • Wo liegt die Reibe?Где лежит тёрка?
Теперь нам предстоит приготовить картофельное пюре в качестве гарнира. Почистите и отварите картофель. Для приготовления пюре добавьте в готовый картофель немного молока, чтобы блюдо получилось нежным. Для того, чтобы размять готовый картофель в пюре используйте – der Stampfer – толкушку.
  • Zerdrücken Sie Kartoffeln mit dem Stampfer. - Раздавите картофель толкушкой.
Берём репчатый лук, разделочную доску – das Schneidebrett – и нож – das Messer. Нарезаем лук колечками.
  • Waschen Sie bitte das Schneidebrett. -  Пожалуйста, вымойте доску.
  • Ich habe ein neues Messer gekauft. - Я купил новый нож.

Отправляем нарезанный лук на нагретую сковородку – die Pfanne – с подсолнечным маслом.  

  • Ich koche Zwiebel in einer Pfanne. - Я готовлю лук на сковороде.


 

Обжарив луковые кольца до золотистого цвета, выложите их на тарелку вместе с пюре и получившейся мясной массой. А пока запомните: плоская тарелка – der Teller. Глубокая или суповая тарелка – der Suppenteller.

  • Wo liegen die Teller? Где лежат тарелки?
  • Ich mag diesen Suppenteller. - Мне нравится эта суповая тарелка.

Лабскаус часто подаётся с кусочком маринованной сельди и яичницей-глазуньей. Достаём из холодильника маринованную сельдь и красиво выкладываем на тарелку. Холодильник – der Kühlschrank.

  • Der Kühlschrank macht Geräusche. - Холодильник издаёт шум.

Снова греем сковородку, наливаем растительное масло и разбиваем яйцо. Полезный лайфхак для тех, кто не любит жидкий белок: сделайте маленький огонь и накройте сковородку крышкой. Крышка – der Deckel.

  • Der Deckel ist schmutzig. - Крышка грязная.
Кстати, если вам легче воспринимать информацию на слух, то вы можете послушать наш подкаст по теме здесь: Google Podcasts | ВКонтактеЯндекс.Музыка или прямо в этой статье:

 

Сервируем готовое блюдо и накрываем на стол. Нам вряд ли понадобится ложка, но вот вилка и нож наверняка. Ложка – der Löffel. Вилка – die Gabel.

  • Hier sind die Messer, Gabeln und Löffel. - Вот ножи, вилки и ложки. 

К слову, все эти предметы можно объединить словом das Besteck – столовый прибор. А тарелки и стаканы – словом das Geschirr – посуда. Ещё нам понадобятся салфетка – die Serviette, стакан или бокал – das Glas, ну или чашка – die Tasse

  • Ich brauche eine Serviette. -  Мне нужна салфетка.
  • Kann ich bitte ein Glas Wasser haben?Можно мне, пожалуйста, стакан воды?
  • Eine Tasse Tee, bitte.Чашку чая, пожалуйста.

Кстати, чтобы приготовить чай вам потребуется чайник – der Teekessel. «Чайник кипит» по-немецки будет der Teekessel kocht.
А кофемашина по-немецки – die Kaffeemaschine.

  • Hast du eine Kaffeemaschine?У тебя есть кофемашина? 

После приёма пищи наступает время помыть посуду. Сделать это можно в кухонной раковине – die Spüle – или в посудомоечной машине – die Geschirrspülmaschine.

  • Die Gläser stehen in der Spüle. - Стаканы стоят в раковине.
  • Ich möchte eine Geschirrspülmaschine kaufen. - Я хотел бы купить посудомоечную машину.

На этом на сегодня всё. Для расширения словарного запаса по теме рекомендуем также обратить внимание на следующие материалы на нашем сайте:




Материал готовила
команда Deutsch Online








День бесплатных пробных
онлайн - уроков

Запишитесь на
бесплатный пробный урок
в Deutsch Online!

16 мая
Для начинающих с нуля
и уровней А1, А2, В1.

Дарим 1.000₽ на покупку курса
всем участникам прямого эфира!
Записаться