Логотип журнала школы немецкого языка Deutsch Online
  Немецкий в соцсетях          

04.04.2021 97726

Фрукты и овощи на немецком


Какие фрукты и овощи больше всего любят немцы? Где принято покупать продукты? Как называются фрукты и овощи на немецком языке? Сегодня мы поговорим о важной части человеческой жизни - еде, узнаем интересные факты и выучим много лексики и выражений по теме.

Фрукты, фото

Картофель, яйца, хлеб и колбаса – эти продукты находятся в типичном немецком списке покупок. Где немцы это покупают? В супермаркете, в пекарне и у мясника. Есть две особые тенденции в покупках: немцы любят покупать дешевые продукты, но также и дорогие органические продукты.


В Германии есть все условия для этого: продукты питания здесь дешевле, чем во всех других европейских странах. Почему цены так низки? Большинство супермаркетов в Германии принадлежат к семи крупным торговым сетям, таким как Edeka, Rewe или Metro Group. Все торговые сети могут предлагать более низкие цены с меньшим количеством персонала, а с меньшими ценами они хотят получить больше клиентов.

Все больше немцев предпочитают органические продукты от экологического сельского хозяйства. Их можно купить в специализированных отделах в обычных магазинах или в органических супермаркетах. Кроме того, немцы покупают здоровую пищу на рынке, ведь там есть свежие местные продукты, однако, в отличие от России, на рынке цены выше, чем в супермаркете.
 
 
Специально для вас мы составили ТОП - 15 блюд и напитков, которые отражают кулинарные предпочтения жителей Германии. Об этом смотрите наше видео на YouTube-канале Deutsch Online!

Согласно национальному отчету о питании, 40% немцев готовят каждый день, еще 37% стоят у плиты несколько раз в неделю и только каждый десятый не готовит дома. При этом большинство немцев по-прежнему любят традиционную кухню: жаркое, котлеты и гуляш. На втором месте следуют макароны, такие как спагетти, лазанья или шпецле (швабская и алеманская разновидность макаронных изделий). Большая часть потребителей также обращает внимание на здоровую пищу: по статистике, 71% населения Германии ежедневно потребляет фрукты и овощи.

Хотите лучше узнать культуру немецкоговорящих стран и, наконец, заговорить по-немецки, но не уверены, подходит ли вам онлайн-обучение? Мы проводим День бесплатных онлайн-уроков для начинающих и для продолжающих, чтобы вы могли убедиться, что такой формат удобен и понятен всем! Принять участие можно из любой точки мира, нужен только компьютер, планшет или телефон. Запишитесь прямо сейчас! Это абсолютно бесплатно, а присоединиться можно всего в несколько кликов.

    

Что немцы любят больше - овощи или фрукты?

В целом, фрукты более популярны, чем овощи. Многие немцы особенно отмечают сезонные фрукты и фрукты от местного производителя. Самые любимые фрукты жителей Германии: клубника, яблоки и бананы. Среди овощей немцы особенно выделяют томаты - которые в некоторых странах, кстати, также любят добавлять в фруктовый салат. Здесь он занимает 1-е место по популярности, опережая спаржу и картофель.

Мусорный бак, рисунок

Биомусор в Германии

Как вы наверняка знаете, немцы активно заботятся об окружающей среде. Об этом у нас была отдельная статья - "Защита окружающей среды в Германии". В Германии повсеместно установлены контейнеры для раздельного сбора мусора. Фрукты и овощи попадают в специальный контейнер под названием Biotonne.

Что происходит с отходами дальше? Органические отходы могут использоваться для производства газа. Так, например, на биогазовой установке берлинской городской очистки микроорганизмы превращают органические отходы в биоэнергетический газ, подаваемый в газовую сеть. Частично остатки также перерабатываются и в компост, а затем используются в качестве удобрения на полях.
 
Интересный факт: Мусор перерабатывается в газ не только в Германии. Это достаточно распространенное явление в Европе. Например, в Швеции мусора даже не хватает и страна закупает его у своих соседей, чтобы обеспечить себя энергией или другими полезными материалами.  

А теперь давайте перейдем к самому важному: как называются фрукты и овощи на немецком.

Овощи на немецком

die Kartoffel, n

картофель

die Gurke, n

огурец

die Tomate, n

помидор

die Zwiebel, n

лук

der Knoblauch (nur Sing)

чеснок

die Karotte, n / die Möhre,n

морковь

der Brokkoli(s)

брокколи

der Blumenkohl, e

цветная капуста

der/ die Paprika(s)

сладкий перец

der Kürbis, die Kürbisse

тыква

das Radieschen,=

редис

der Rettich,e

редька

der Kohl, e 

капуста

der/die Sellerie, = или (österreichisch:) Sellerien

сельдерей

der Mais

кукуруза

die rote Rübe, n /die Bete, n

свекла

die/der Zucchini, =

кабачок, цукини

die Aubergine, n

баклажан

die Bohne, n 

фасоль

der Spargel,=

спаржа

die Petersilie, n

петрушка

der Spinat, e

шпинат

Курсы по немецкому

Фрукты на немецком

der Apfel, die Äpfel

яблоко

die Banane, n

банан

die Orange, n

апельсин

die Mandarine, n

мандарин

die Zitrone, n

лимон

die Grapefruit, s

грейпфрут

die Birne, n

груша

die Mango, s (редко Mangonen)

манго

die Melone, n

дыня

die Wassermelone, n

арбуз

der Pfirsich, e

персик

die Nektarine, n

нектарин

die Pflaume, n

слива

die Kaki, s

хурма

die Kiwi, s

киви

die Aprikose, n

абрикос

die Ananas, = (или die Ananasse)

ананас

der Granat, e

гранат

Ягоды на немецком

die Erdbeere, n

клубника

die Himbeere, n

малина

die Brombeere, n

ежевика

die Heidelbeere, n

черника

die Blaubeere, n

голубика

die Johannisbeere, n

смородина

die Weintraube, n

виноград

die Kirsche, n

вишня

die Süßkirsche, n

черешня

die Stachelbeere, n 

крыжовник

die Moosbeere, n

клюква


Фрукты и овощи, картинка с названиями

Выражения с фруктами/ овощами

Перед тем, как овощи/ фрукты поступают в магазины, они растут на грядке.

anbauen - расти

Die Gemüse/Obst bauen im Garten an. - Овощи/ фрукты растут в саду.

Приступая к приготовлению, овощи необходимо помыть и почистить.

waschen (wusch, gewaschen)  - мыть

die Gemüse waschen - мыть овощи
putzen - чистить
Gemüse soll mann vor den Kochen washen. - Перед приготовлением овощи нужно почистить.


Если вы придерживаетесь здорового образа жизни, то вам подойдет следующий способ приготовления овощей:
 

schmoren - тушить
Die Gemüse schmoren auf dem Herd. - Овощи тушатся на плите.
kochen - варить
Kartoffeln in einem Topf kochen - варить картофель в кастрюле


Для любителей жареного:

braten (briet, gebraten) - жарить
Kartoffeln in der Pfanne braten - жарить картофель в сковороде


Ну что, уже захотелось что-нибудь вкусное приготовить? Рекомендуем шницель с картофелем! Рецепт настоящего немецкого шницеля вы можете найти, пройдя по ссылке. Guten Appetit!

Идиомы с фруктами и овощами

В любом языке встречаются фразы, понимать дословно которые нельзя. Идиомы помогут звучать более уверенно, особенно когда вы разговариваете с носителями немецкого языка. Зачастую, если вы не понимаете идиомы, то вы не сможете понять контекст. В немецком таких выражений насчитывается более 250 000 (!). Все мы конечно, разобрать не успеем, но самые интересные обсудим.

Mit dem ist nicht gut Kirschen essen.

Дословный перевод: с этим есть вишни нельзя

Так говорят, когда трудно ладить с этим человеком.

Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.

Дословный перевод: яблоко падает недалеко от ствола.

Это выражение очень знакомо нам. Аналог в русском языке - яблоко от яблони не далеко падает. 

Eine Pflaume sein.

Дословный перевод: быть сливой.

Это не слишком серьезное оскорбление. В русском переводе оно звучит примерно как "балбес".

Äpfel mit Birnen verwechseln.

Дословный перевод: путать яблоки с грушами.

Фраза, выражающая, что вы сравниваете вещи, которые просто невозможно сравнивать.

In den sauren Apfel beißen. 

Дословный перевод: кусать кислое яблоко.

Эта фраза означает, что вам приходится делать то, что вам не нравится.

Jemanden wie eine Zitrone ausquetschen.

Дословный перевод: выжать кого-то, как лимон.

То есть использовать кого-то в своих целях.

Eine treulose Tomate sein.
Дословный перевод: быть непреданным помидором.

Означает ненадежного человека, изменника.

 

Также некоторые типичные немецкие фразеологизмы мы приводим в одной из наших более ранних статей.


 


Материал готовила
Анастасия Бекетова, команда Deutsch Online







День бесплатных пробных
онлайн - уроков

Запишитесь на
бесплатный пробный урок
в Deutsch Online!

16 мая
Для начинающих с нуля
и уровней А1, А2, В1.

Дарим 1.000₽ на покупку курса
всем участникам прямого эфира!
Записаться