Логотип журнала школы немецкого языка Deutsch Online
  Немецкий в соцсетях          

05.11.2019 26612

Перевод песни и разбор клипа Lindemann «Knebel»

 

Перевод песни и разбор клипа Lindemann «Knebel»:О чём поёт Линдеманн под звуки гитары Петера Тэгтгрена? Почему у клипа есть вторая версия? Какой смысл на самом деле вкладывали музыканты в провокационное видео? Ответы читайте в нашей статье!

Совсем недавно, 1 ноября, фронтмен группы Rammstein Тилль Линдеманн выпустил очередной скандальный клип, в этот раз на песню «Knebel»/ «Кляп» c альбома F & M в рамках своего второго проекта, под названием Lindemann, в котором музыкант выступает с Петером Тэгтгреном. Текст песни и видеоряд необходимо внимательно разобрать и проанализировать, прежде, чем делать какие-либо выводы, поэтому мы вам в этом с радостью поможем!

Небольшая предыстория...



Стоит отметить, что в официальная версия, которая доступна на платформе YouTube с 1 ноября, является не совсем полной, т.к. в течение клипа несколько раз появляется табличка «censored» - цензура, и зритель может только догадываться, что же там происходит.

✸ Лайфхак
Но если хорошенько покопаться в Интернете, то вполне можно найти и версию без цензуры 18+, только будьте готовы к тому, что увидите очень «необычные» (если их можно так назвать) сцены, многих они могут шокировать!

Режиссёр нового видео «Knebel» - немец Зоран Бихак (Zoran Bihac), который неоднократно работал с Rammstein и Lindemann. Кстати, это уже третий сингл (после «Steh Auf!» и «Ich Weiß Es Nicht»), который выпустили на своем официальном канале музыканты. Релиз всего альбома F & M (аббревиатура «Frau und Mann»/«Женщина и мужчина») ожидается 22 ноября.

✏ Интересно
В день официальной публикации клипа полную версию без цензуры можно было увидеть поздним вечером в прямом эфире на специально созданном сайте.

В нашем разборе ниже представлен «приличный» вариант «Knebel», но, честно говоря, одним глазком мы успели увидеть, что было под табличкой censored, поэтому постараемся в двух словах осветить всё, насколько это возможно.

«Ща буит мясо!» или коротко о клипе



Да, именно этим мемом кратко можно описать всё действо в клипе, и лицо человека, который собирается познакомиться с ним в первый раз (особенно без цензуры). Но не спешите выключать и выражать своё недовольство, ведь там действительно есть кое-что очень интересное и важное.

Смотрим, впечатляемся, размышляем:

 


✏ Интересно
Видеоклип снимали в Эстонии в окрестностях карьера Румму (Rummu), что находится вблизи Таллина. В Румму действительно очень красивые природные объекты, на территории которых, однако, также расположены бараки и зоны для заключенных, поскольку именно осужденные ранее добывали здесь известняк-мрамор. Отсюда и второе название «Подводная тюрьма Румму».

Если вы досмотрели видео до конца, значит теперь нужно разобраться и с текстом, а затем всё сопоставить и проанализировать.

Текст и перевод песни



Сама песня была представлена ещё в апреле 2018 в спектакле «Hänsel und Gretel» (Берлин), где сыграл Тилль Линдеманн. Музыку для спектакля, а именно 6 треков, написали участники проекта Lindemann (Тилль Линдеманн и Петер Тэгтгрен), и почти все они войдут в новый альбом.

Уже тогда, в 2018, поклонники, которые услышали песню, стали выдвигать свои версии перевода сингла, и некоторые переводы даже адаптированы под аккорды песни.

Мы представляем наш вариант перевода, который приближен к тексту оригинала:
 
Ich mag die Sonne, die Palmen und das Meer
Ich mag den Himmel schauen, den Wolken hinterher
Ich mag den kalten Mond, wenn er voll und rund
Und ich mag dich mit einem Knebel
in dem Mund

 
Мне нравятся солнце, пальмы и море,
Нравится смотреть на небо, вслед за облаками.
Нравится холодная луна, когда она полная и круглая,
И мне нравишься ты с кляпом
во рту.
 
Ich mag volle Gläser, die Straßen wenn sie leer
Ich mag die Tiere, Menschen nicht so sehr
Ich mag dichte Wälder, die Wiesen blühen sie bunt
Und ich mag dich mit einem Knebel
in dem Mund

 
Мне нравятся полные стаканы и пустые улицы,
Нравятся звери, а вот люди не так сильно.
Мне нравятся густые леса, пёстро цветущие луга,
И мне нравишься ты с кляпом
во рту.
 
Das Leben ist einfach...einfach zu schwer
Es wäre so einfach, wenn es einfacher wär
Ist alles Bestimmung, hat alles seinen Grund
Und du bist ganz
still, hast einen
Knebel in dem Mund

 
Жить - это просто...просто слишком тяжело,
Было бы проще, если бы могло быть проще.
Всё предопределено, на всё есть причина,
И ты так тиха
с кляпом
во рту.
 
Ich mag leichte Mädchen
und weine wenn sie schwer
Ich mag deine Mutter,
den Vater nicht so sehr
Ich mag keine Kinder, ich tue es
hier kund
Doch ich mag dich mit einem Knebel
in dem Mund

 
Мне нравятся лёгкие на подъём девушки,
И я плачу, если с ними тяжело.
Мне нравится твоя мать,
а вот отец не очень.
Мне не нравятся дети, и я открыто об
этом заявляю,
Но мне нравишься ты с кляпом
во рту.
 
Ich mag die Tränen auf deinem Gesicht
Ich mag mich selber, mag mich selber nicht
Das Herz ist gebrochen, die Seele so wund
Und du schaust mich an mit einem Knebel
in dem Mund

 
Мне нравятся слезы на твоем лице,
Но я не нравлюсь, не нравлюсь сам себе.
Сердце разбито, душа изранена,
А ты смотришь на меня с кляпом
во рту.
 
Das Leben ist traurig, das Leben ist schwer
Ich würde es mögen
wenn es einfacher wär
Die Welt dreht sich weiter,
die Erde ist
rund
Um dich
dreht sich
nichts,
hast einen Knebel
in dem Mund!

 
Жизнь печальна, жизнь тяжела,
мне бы она нравилась,
если б была проще.
Мир продолжает вращаться,
и Земля такая же
круглая,
Но вокруг тебя
не вращается
ничего,
ведь у тебя кляп
во рту!
 
In dem Mund - Ja!
Ich hasse dich! х4
Das Leben ist einfach...einfach zu schwer
Es wäre so einfach, wenn es einfacher wär
Ist alles Bestimmung, hat alles seinen Grund
Und du bist ganz still, hast einen Knebel in dem Mund
In dem Mund - Ja!
Во рту — да!
Я ненавижу тебя! х4
Жить - это просто...просто слишком тяжело,
Было бы проще, если бы могло быть проще.
Всё предопределено, на всё есть причина,
И ты так тиха с кляпом во рту.
Во рту — да!
 

Любой интересующийся творчеством Тилля Линдеманна понимает, что в каждой строчке есть смысл, но и обычному любителю немецкой музыки и культуры не стоит сразу бросаться негативными комментариями и разочаровываться. Обратите внимание, песни благоприятно воздействуют на процесс изучения языка, поэтому мы сделали для вас подборку популярных в Германии исполнителей, с которыми вы сможете освоить немецкий!

Ну, а текст песни "Knebel", как и клип, полон метафор и отсылок, постараемся далее разобрать самые основные.

Что всё это значит?



Уже на сегодняшний день в Интернете существует большое количество версий, интерпретаций и разборов песни и клипа «Knebel». Некоторые видят в качестве основного смысла сингла противостояние природы и человека, кто-то видит разрушение личности, кто-то слабость человека от его физических потребностей, ну а мы склоняемся к тому, что в очередной работе Lindemann поднимается вопрос отношений между мужчиной и женщиной, ведь неспроста весь альбом посвящен этой теме и носит название F & M. Кстати, похожая тема поднималась и в песне Rammstein "Rosenrot", разбор которой можно почитать здесь.

В этой статье мы выдвигаем исключительно наш вариант толкования сцен и не претендуем на единственное правильное мнение, если у вас другое - обязательно делитесь им в комментариях!

Как становится понятно при повторном просмотре клипа, он начинается с конца: на экране зимний пейзаж, снег и сумрак. Постепенно в кадре приближается полуразрушенное здание, а в нём одинокий и потрясённый Линдеманн на цепи.


 

Очень похожая картинка присутствует и в финальной сцене. Одна из возможных интерпретаций такого приёма: цикличность происходящего, всё повторится по такому же сценарию снова. А по какому именно, Тилль делится с нами дальше.
 
Как всё начиналось...

Главный герой клипа предстает перед нами один, нарядный (почему в костюме? об этом чуть позже) и по колено в воде.
Он совершенно спокойно там ходит, плескается и дурачится, напевая при этом, что любит пальмы, небо, полные стаканы, а ещё луну, «когда она холодная и круглая». Возможно, так передаётся аллюзия к образному выражению «волк-одиночка»/«der einsame Wolf», ведь именно волки воют на луну, и можно предположить, что Линдеманну по началу комфортно в роли холостого мужчины.


 

Важно отметить, что на первой минуте видео Линдеманн только по колено в воде, а к концу он уже с головой оказывается под ней. В нашем понимании вода - это проблемы, страхи, неудачи и вообще всё негативное, что поглощает человека.

Ещё в момент, когда Тилль спокойно поёт под мелодию гитары, мелькает странная сцена, где он трогает свой пах, и даже несмотря на примитивность этого действия, даже его можно интерпретировать. Да-да, и здесь скорее всего таится смысл, что какой бы непринужденной и комфортной ни была жизнь холостого мужчины, у него есть определенные физические потребности, от которых он нередко оказывается зависим.
 
Девушка, цепь, патриархат

Дальше следует очень интересная сцена: Тилль и Петер ведут за собой девушку на цепи.
Разберём детали:

Тилль и Петер в костюмах.
Скорее всего, таким образом подчеркивается некая торжественность. То есть произошло что-то такое, что является отправной точкой к происходящему далее в клипе, можно предположить, что это свадьба, и всё происходит, когда мужчина и женщина уже стали супругами.

Девушка несёт в своих руках колбу с домом.
Здесь и придумывать не нужно: девушка представлена в роли хранительницы домашнего очага, это её главный долг.

Голая девушка на цепи.
Можно предположить, что так подчеркивается положение девушки в клипе: у неё совсем ничего нет, поэтому она очень зависима от своего мужчины. Она на цепи и подчиняется ему.

У Линдеманна в руках книга.
Вероятнее всего, это не просто книга, а отсылка к священному писанию, согласно канонам которого роль женщины предопределена: она мать своих детей, она должна вести быт, заботиться о семье, а мужчина - глава семьи и ведущее звено во всём.


 

Все эти детали дают нам понять, что речь идёт о прошлом времени, когда подобные отношения между мужчиной и женщиной являлись единственными приемлемыми.
Кстати, если приглядеться, то становится видно дыру в книге, которую читает Линдеманн, и это можно трактовать как прореху и разлад в привычной системе ценностей и отсылкой уже к современности.

Здесь стоит разобрать и ключевую фразу песни: «Und ich mag dich mit einem Knebel in dem Mund»/ «И мне нравишься ты с кляпом во рту». Героя Линдеманна в отношениях всё устраивает только при условии, когда девушка молчит и не «пилит» его. Следовательно, как только она попыталась что-то сказать или возразить - тут же начинаются какие-то проблемы, недопонимание и происходит то, что мы видим далее...
 
Смена ролей

В какую-то секунду резко меняется музыкальное сопровождение текста, аранжировка становится жёсткой, в видео тоже происходит очень интересный момент, а именно кардинальная смена ролей главных героев клипа.

Мы видим, что девушка абсолютно свободна, и уже она хватает за цепь главного героя, она владеет им. Тут как раз и появляются сцены, закрытые цензурой, но если кратко: в них женщина активно доминирует над мужчиной ещё и в сексуальном плане.

Оказавшись погруженным с головой под воду (выше мы упоминали, что вода символизирует негатив: либо страдания главного героя, либо его переполненную чашу терпения), Линдеманн истошно кричит, причем выкрикивает фразу «Ich hasse dich!»/ «Я ненавижу тебя!».


 

За этим отрывком следует сцена, где Тилль прикован цепью, а рядом с ним плавает угорь. Здесь у нас нет однозначного варианта интерпретации:
• Угорь, как фаллический символ: главный герой клипа, обозлившись на себя и на то, что произошло с жизнью из-за его зависимости от женщины, откусывает голову рыбе, тем самым наказывая себя и свою похоть.

• Угорь как символ непосредственно женщины в клипе, которая словно извивается рядом: откусывая голову угрю, Линдеманн ставит точку в этих отношениях.
 
А дальше что?

Финал прост и понятен: девушка бросает под воду колбу с домом, она больше не хранительница очага, она уходит и оставляет главного героя совсем одного в разрушенном доме.


 

Он явно жалеет об этом, смотрит в окно и зовёт её вернуться. И, кстати, снова трогает свой пах, что, опять же, означает его первоочередную физическую потребность в женщине, ведь снова именно это и заставляет его попытаться возобновить болезненные отношения.

Финал



Несмотря на то, что Линдеманн в конце клипа долго зовёт свою женщину, она не возвращается к нему.

И вот перед нами уже знакомая сцена: темнота, холод, снег. Тилль уходит под лёд, и таким образом полностью пропадает в пучине проблем и страданий.
 


Какой общий вывод можно сделать? Скорее всего, каждый для себя сделает свой собственный вывод. Нам кажется, что здесь, как и во многих последних работах Тилля Линдеманна, поднимаются основные спорные вопросы современности. В первую очередь, проблема отношений между мужчинами и женщинами, и то, как они меняются со временем.

Кстати, вы можете почитать такой же подробный анализ ещё одной популярной работы Тилля Линдеманна уже в рамках музыкальной группы Rammstein, а именно разбор не менее скандального сингла "Deutschland"!


 
Клип для вас разбирала
Татьяна Невская, команда Deutsch Online







День бесплатных пробных
онлайн - уроков

Запишитесь на
бесплатный пробный урок
в Deutsch Online!

16 мая
Для начинающих с нуля
и уровней А1, А2, В1.

Дарим 1.000₽ на покупку курса
всем участникам прямого эфира!
Записаться