Правила чтения и произношения в немецком языкеГласные буквы
A [а], O [o], E [е], U [у], I [и] так и читаются, здесь все просто. Гласные O и U с умлаутом (Umlaut – две точки над буквой сверху) произносятся с более узким ртом, чем соответствующие им гласные без умлаута: schon [шон] (уже) – schön [шён] (прекрасно), Zug [цуг] (поезд) – Züge [цюгэ](поезда). "A Umlaut" читается как "э": Märchen [мэрхен] – сказка. Y (юпсилон) читается как "ю": Lyrik [люрик] - лирика. Согласные буквы
W [вэ] читается как "в": was? [вас] – что? Z [цэт] читается как "ц": Ziel [циль] - цель S [эс] читается как "с": Haus [хаус] – дом, но если S находится перед или между гласными – читается как "з": Sofa [зофа] – диван, lesen – читать. ß [эсцэт] читается как долгое "с": Straße [штрассэ] - улица. Иногда очень сложно определить, стоит ли в слове писать "ss" или "ß". В соответсвие с новыми правилами немецкого языка после долгого гласного или двойного гласного пишется ß, а после краткого – ss: wissen – weiß, dass, groß. F [эф], V [фау] читаются как "ф": Fox [фокс] - лиса, Volk [фольк] – народ. В заимствованных словах V читается как "в": Vase - ваза. J [йот] читается как "й": Joghurt [йогурт] – собственно, йогурт :). L [эль] – читается как "л", среднее между мягким и твердым "л", но ближе к мягкому: Lampe [лампэ] – лампа. R [эр] читается как грассированное "р" (то есть картавое), на конце слова или слога читается как короткое "а": Russland [Руссланд] – Россия, Mutter [мутта] – мама. H [ха] в начале слова или корня читается как выдох: Haus [хаус]– дом, а в середине или в конце корня (после гласного) не читается вообще: gehen – идти, Kuh – корова. Буквосочетания согласныхch читается как "х": Loch [лох] – дыра, chs читается как "кс": Fuchs [фукс] – лиса, sch читается как "ш": Schrank [шранк] - шкаф, sp/st в начале слова или в начале корня читаются как "шп/шт": spontan [шпонтан] - спонтанный / Stuhl (штуль) – стул, tsch читается как твердое "ч": Deutsch [дойч] - немецкий язык, Quatsch [квач] - чепуха, ck читается как твердое "к": drücken [дрюкэн] – давить, qu читается как "кв": Quatsch [квач] - чепуха, Суффикс -tion (всегда ударный) читается как нечто среднее между "циoн" и "цьон": Station [штацион] - станция. Буквосочетания гласныхei читается как "ай": Weimar [Ваймар] (название города в Германии), ie читается как долгое "и": Liebe [либэ] – любовь, eu читается как "ой": heute [хойтэ] – сегодня, äu читается также как "ой": Häuser [хойзэр] – домa. УдарениеУдарение в немецких словах почти всегда всего падает на первый слог, кроме: 1) слов с безударными приставками (be-, ge-, er-, ver-, zer-, ent-, emp-, miss-); 2) заимствованных слов (Computer); 3) некоторых других исключений (например, warum). Советы по улучшению произношения
Если слог заканчивается на согласную букву, то гласный в нем будет кратким, если на гласную, то – долгим: da (долгое "а") – das (краткое "а"). Важно! Однако слог имеет на конце согласный звук (и согласно правилу выше должен быть кратким), но
в форме множественного числа этого слова слог открывается, то он
будет долгим (звучит сложно, но на примере все будет понятно): Tag (день) - Ta-ge (дни), gut (хороший) - gu-te (хорошие), kam (пришел) - ka-men (пришли). Такая лазейка есть, конечно, у существительных, прилагательных и глаголов – и нет у таких слов как, например, das (это). Отсюда следует, что если слог заперт только одним согласным (и если это не какое-нибудь неизменяемое словечко), то он, скорее всего, будет долгим. При этом буквосочетание согласных также приводит к короткому слогу: kochen (варить), backen (печь), waschen (мыть). В некотором количестве неизменяемых односложных слов, заканчивающихся на "r" слог долгий: wer (кто), er (он), der (опред. артикль), nur (только), mir (мне), dir (тебе) … Долгота может выражаться удвоением гласного, например: Tee (чай). Долгое "е" произносится узко: рот превращается в щелочку, уголки губ максимально растягиваются, а краткое "е" произносится как "э" (т. е. с широко открытым ртом). Сравните: leben (жить), долгое "е" – ernst (серьезно), Ende (конец), короткое "е". Долгое "э" также возможно, оно выражается через "ä": Mädchen (девочка). Довольно часто долгота обозначена буквой "h" (которая сама при этом не произносится), сравните: in – ihn. Иногда это "h" избыточно, так как и без него произносилось бы долго, но сохраняется в силу исторической традиции: gehen (идти), nahm (взял). 'alles (всё), 'und (и), 'ich (я), 'Esel (осел), ver'arbeiten (перерабатывать). В окончании -en не нужно произносить е: machen (делать) -читается: 'махн'. Звук х, как вы уже знаете, передается буквосочетанием ch. Если же перед ch стоит какой-либо „узкий" (произносимый узким ртом) гласный (i, e, ö, ü) ,двойной гласный eu (ой) или согласный l, n, r, то это буквосочетание произносится мягко – х'. ich (я) – ихь, richtig (правильно) – рихьтихь, sprechen (говорить) – шпрех'ен, euch (вас, вам) – ойх'), solche (такие) – зольх'е. Обратите внимание, что -ig (на конце слова) произносится ихь. Согласные p, t, k произносятся с придыханием: Peter, Tee, Kaffee. Звонкие согласные на конце слова оглушаются (как и в русском: дуб читается дуп, но не как в английском: dog): Tag, gab (дал), Hund (собака). Звонкие согласные вообще не такие звонкие, как в русском, а как бы немного приглушенные. Их нужно произносить слабо, без нажима: sehen (видеть), Gott (Бог), Beeren (ягоды). |
Поиск по сайту
Онлайн-переводчик Deutsch<->Russisch
|
| Напишите нам | | | Реклама на сайте | | | Каталог полезных сайтов | | | Курсы немецкого языка | | | Авиабилеты дешево |