Что такое омонимы? Какие виды омонимов можно выделить в немецком языке? Как артикль может менять значение немецкого существительного? Разбиваем многозначные слова по группам и запоминаем различия.
В немецком языке, как и во многих других, есть множество слов с двумя или несколькими значениями, между которыми, на первый взгляд, нет ничего общего. В таком случае определять значение слова необходимо по контексту. Называются такие слова омонимами. Самый простой пример из русского: зАмок и замОк.
Омонимы в немецком языке бывают нескольких видов:
слова с одинаковым написанием, но разными артиклями,
слова с одинаковым написанием, но разной формой множественного числа - омоформы,
слова, которые совпадают во всех формах, то есть полные омонимы. Значение таких слов можно понять только из контекста,
слова с одинаковым или близким написанием, но разным ударением - омографы.
Давайте разберем примеры
Одинаковые слова - разные артикли
der Band - том книги Dieses Buch besteht aus 3 Bände. - Книга состоит из 3 частей. die Band - группа музыкантов Mein Lieblingsband ist Scorpions. - Моя любимая музыкальная группа “Скорпионс”. das Band - лента das Band abschneiden - разрезать ленту
der See - озеро Unser Haus steht am See. - Наш дом стоит у озера. die See - море Die See ist heute ruhig. - Море сегодня спокойное.
der Erbe - наследник Er ist einziger Erbe. - Он единственный наследник. das Erbe - наследство Er verzichtet auf sein Erbe. - Он отказался от своего наследства.
der Gehalt - содержание, вместимость Dieses Getränk hat einen hohen Gehalt an Alkohol. - Этот напиток содержит высокую долю алкоголя. das Gehalt - зарплата Ich bekomme hohes Gehalt. - Я получаю высокую зарплату.
das Tor - ворота Brandenburger Tor ist die berühmteste Sehenswürdigkeit von Berlin. - Бранденбургские ворота - это самая известная достопримечательность Берлина. der Tor - дурак Du bist Tor! - Ты дурак!
der Tau - роса es ist Tau gefallen - выпала роса das Tau - канат/мтрос Tauziehen ist eine beliebte Freizeitbeschäftigung für Kinder. - Перетягивание канатов - излюбленная детская забава.
das Bund, die Bunde - пучок ein Bund Radieschen - пучок редиски der Bund, die Bünde - союз ein Bund zwischen drei Staaten - союз между двумя государствами
der Flur, e - право на наследство die Flur, en - коридор Stehen nicht in der Flur und kommen rein! - Не стойте в коридоре и проходите внутрь!
der Laster, = - вредная привычка Sein Laster ist das Rauchen. - Курение - его вредная привычка. das Laster, = - грузовик mit dem Laster fahren - ехать на грузовике
das Lob, e - похвала Das Lob ist sehr wichtig beim Lernen - похвала очень важна во время обучения der Lob, s - термин из тенниса: удар по мячу высоко над соперником, атакующим сетку
das Schild, er - панель, табличка ein Schild anbringen - повесить табличку der Schild, e - щит ein runder Schild - круглый щит
Одинаковые слова - разная форма множественного числа
die Bank (die Bänke) - скамейка Ich sitze auf der Bank im Park. - Я сижу на скамейке в парке. die Bank (die Banken) - банк Um Geld zu wechseln, gehe ich zur Bank. - Чтобы поменять деньги, я иду в банк.
der Strauß (Sträuße) - букет Zum Geburtstag habe ich viele Sträuße bekommen. - На день рождения я получила много букетов. der Strauß (Strauße) - страус Die Strauße stecken den Kopf in den Sand. - Страусы прячут голову в песок.
der Ton (Töne) - звук Mach den Ton leiser. - Сделать звук потише. der Ton (Tone) - глина Wir formen aus dem Ton. - Мы лепим из глины.
Хотите начать учить немецкий систематически, выучить больше лексики, отработать произношение или разобрать грамматику? Школа немецкого языка Deutsch Online проводит День бесплатных онлайн-уроков для всех желающих, чтобы вы могли познакомиться со школой и нашей образовательной платформой до того, как стать нашим учеником. Попробуйте и убедитесь, что онлайн-обучение эффективно и подходит абсолютно всем! Принять участие можно из любой точки мира, нужен только компьютер, планшет или телефон. Запишитесь прямо сейчас, начните путь к своей мечте!
der Bau (Bauten) - постройка der Bau (Baue) - пещера, нора как убежище для некоторых млекопитающих der Fuchs fährt aus seinem Bau. - Лиса выбирается из норы.
das Mal (Male) - раз das erste, zweite usw. Mal - первый, второй и т.д. раз das Mal (Male) - характерное пятно, изменение цвета кожи, часто в виде следа от раны или родимого пятна ein dunkel unterlaufenes Mal - темное пятно das Mal (Mäler) - архитектурное сооружение ein Mal aufrichten - устанавливать памятник
das Wort (Worte) - высказывание, выражение Hat es dir die Sprache verschlagen? - И где теперь твое слово? das Wort (Wörter) - слово (как лексическая единица) dieses Wort ist ein Substantiv. - Это слово - существительное.
А вот эти слова различить крайне сложно, потому что у них одинаковые артикли и множественное число. То есть понять значение можно только из контекста:
der Flügel - крыло/ рояль Er spielt auf dem Flügel meisterhaft. - Он мастерски играет на рояле.
der Adler breitet die Flügel aus. - Орел расправил свои крылья.
der Hahn - петух/ кран Der Hahn kräht am Morgen und stört mich zu schlafen. - Петух кричит по утрам и мешает мне спать.
Der Hahn tropft. - Кран подтекает.
das Schloss- зАмок/ замОк Ich drehe den Schlüssel im Schloss. - Я проворачиваю ключ в замкЕ.
Im Schloss wohnen die Königin und der König. - В зАмке живут королевы и короли.
der Umzug - переезд/ шествие, парад Heute haben wir den Umzug in eine neue Wohnung. - Сегодня мы переезжаем в новую квартиру.
Das ist wirklich ein toller Umzug.- Мы увидим весь парад.
Слова с одинаковым или близким написанием, но разным ударением
Übersẹtzen - переводить übersEtzen - переправлять, переключать, переезжать Übersetzen Sie „die Schiffe sollen übersetzen“. - Переведите слово “перевозить”.
wIEderholen - возвращаться, чтобы что-то взять wiederhOlen - повторять
ROman - имя RomAn - литературный жанр
AugUst - месяц август August - имя August hat Geburtstag im August. - у Августа день рождения в августе.
KAffee - кофе CafE - кафе Ich trinke Kaffee im Cafe. - Я пью кофе в кафе.
*лексемы такого вида называются омофонами, поскольку совпадают только в звучании
KOnstanz - названия города KonstAnz - устойчивость
dUrchkämmen - расчесывать das Haar durchkämmen - расчесывать волосы durchkÄmmen - просмотреть Die Polizei hat die Stadt mehrmals durchkämmt. - Полиция несколько раз прочесывала/просматривала город.