Приставки к прилагательным (не …, слишком …)Ко многим прилагательным может быть приставлена приставка un– (не-): Das finde ich uninteressant (= nicht interessant). – Это я нахожу неинтересным. Was für ein unhöflicher Mensch! – Что за невежливый человек! Das ist nicht unmöglich. – Это вполне возможно (дословно: это не невозможно). Если вам что-то покажется слишком, то к прилагательному нужно добавить zu, а если уж совсем слишком, то viel zu (дословно: много слишком) или allzu: Der Lohn ist (viel) zu wenig. – Зарплата слишком мала. Das Zimmer ist zu klein. – Комната слишком мала. Er ist nicht allzu klug. – Он не очень умен. Ich habe allzu viel gegessen. – Я слишком много съел. Русской приставке наи– в немецком соответствует aller-: Er ist mein allerbester Freund. – Он мой самый лучший друг. Самые популярные |
Статьи по темам:
Шпаргалка
Сейчас читают
Глаголы-перевёртыши в немецком 06.02.2024 Ферайны (die Vereine) в Германии 19.02.2024 Ласковые имена в немецком языке 12.02.2024 Система здравоохранения Австрии 13.03.2024 Немецкий адрес: как пишется адрес в ... 12.01.2024 Как учить немецкий с помощью нейросе... 29.01.2024 Готовы ли вы сдавать экзамен Goethe ... 26.02.2024 Преступность в Германии 28.02.2024 Поздравления с Пасхой на немецком яз... 21.03.2024 Особенности и условия получения ипот... 11.03.2024 |