Кто-то/никто (jemand/niemand)



Ist da jemand? Ich habe niemand(en) gesehen. – Там кто-то есть? Я никого не видел.

Sie spricht mit niemand(em) über ihre Sorgen. – Она ни с кем не говорит о своих заботах.

Местоимения jemand (кто-то) и niemand (никто) могут получать окончания в Akkusativ и Dativ, а могут и не получать – как вам больше нравится.

 

Иногда они сочетаются с прилагательным (например, кто-то посторонний) или с другим местоимением (например, кто-то другой). Тогда возможны два варианта (первый из них – южнонемецкий). Сравните:

Er hat jemand anderen/anders erwartet. – Он ожидал кого-то другого.

Ich habe mit niemand anderem/anders gesprochen. – Я ни с кем другим не говорил.

Sie will sich nicht jemand Fremdem/Fremdes anvertrauen. – Она не хочет довериться кому-то чужому (то есть постороннему).

Konnten Sie niemand Geeigneteren/Geeigneteres für diese Arbeit finden? – Вы не могли найти никого более подходящего для этой работы?

То есть: прилагательное (или местоимение) в этом случае либо принимает падежное окончание, либо просто оканчивается на -s.







 























Ответил 9184408505
23.01.2020 в 11:13 319
Ответил strogova
23.01.2020 в 10:25 2
Ответил Настасьяяя
22.01.2020 в 22:00 0
Ответил Starget
22.01.2020 в 19:43 5
Ответил wkorop
22.01.2020 в 19:23 2
Ответил Фрингустия
22.01.2020 в 15:36 1
Ответил Poster
22.01.2020 в 15:28 24
Ответил Myhaslav
22.01.2020 в 14:33 1
Ответил sardanni
22.01.2020 в 13:18 7