Логотип журнала школы немецкого языка Deutsch Online
  Немецкий в соцсетях          

06.03.2022 10634

Рецепты немецкой кухни: 5 блюд для обеда, ужина или праздника

Какие блюда немецкой кухни популярны в Германии и ее землях? Что приготовить к празднику или семейному ужину? Немецкая кухня разнообразна и местами очень удивительна. Сегодня готовим сразу 5 немецких блюд и, конечно, учим новые слова на немецком!

Брецели, фото

На нашем сайте есть целый раздел, посвященный кухне немецкоговорящих стран. Сегодня мы продолжаем кулинарную тему и делимся не одним, а сразу несколькими рецептами немецких блюд, которые можно приготовить к обеду, ужину с друзьями или по случаю какого-нибудь праздника. Итак, поехали!

Интересуетесь немецкой культурой и традициями? Мечтаете выучить немецкий, но не знаете, с чего начать? В Deutsch Online вы можете записаться на индивидуальные занятия немецким языком с сертифицированными преподавателями. Наши менеджеры помогут подобрать того, кто подойдет именно вам, и уже с первых занятий вы начнете строить путь к своим целям. Запишитесь прямо сейчас, первый урок-знакомство - бесплатно!
 

Записаться на урок немецкого языка с репетитором



Салат из сельди

 

Селедочный салат - Heringsalat

В России одним из популярных блюд на Новый год и не только считается сельдь под шубой (Hering im Mantel). Но что если вы не хотите однообразия в семейный праздник и ищете какую-то альтернативу? В таком случае немецкая кухня придет вам на выручку. Вместо сельди под шубой вполне может подойти и немецкий селедочный салат.

Селедочный салат, рецепт

Приготовление (Zubereitung)

Отвариваем картофель «в мундире» (in Montur kochen), затем очищаем и нарезаем (schneiden – schnitt - geschnitten) мелкими ломтиками. Далее чистим (schälen – schälte - geschält) от кожицы лук, яблоки, огурцы и режем филе сельди. Лук ошпариваем. Затем все смешиваем, заправляем (würzen – würzte – gewürzt) смесью оливкового масла, уксуса, соли, перца и сахара и укладываем в салатник (der Salatschüssel). Украшаем (schmücken – schmückte – geschmückt) сельдью, яблоками, кольцами лука, листьями свежего салата и крутыми рублеными (hacken – hackte – gehackt) яйцами.

Гороховый суп

Гороховый суп с гренками - Erbsen-Suppe mit Röstbrot

Такой сытный суп вполне подойдет не только для обеда, но и ужина. Что же понадобится для его приготовления?

Гороховый суп, рецепт

Приготовление

Горох предварительно замачиваем (nass machen) на ночь. Из говядины варим бульон. Далее добавляем (hinzufügen – fügte hinzu – hinzugefügt) в полученный бульон коренья, соль, пряности (Gewürze) и сам горох. По готовности вынимаем мясо, процеживаем бульон, а горох с кореньями протираем (durchreiben – rieb durch – durchgerieben) через сито (das Sieb) и вновь соединяем с бульоном. После пассеруем (anschwitzen – schwitzte an - angeschwitzt) муку, разбавляем бульоном и затем добавляем в супдля густоты. Гренки нарезаем кубиками, поджариваем на сливочном масле и подаем отдельно.

Яблоки в тесте, рецепт

Яблоки в тесте по-немецки - Äpfel im Teigmantel

Данное блюдо послужит отличным дополнением к ужину. Кстати, это одно из многих блюд немецкой кухни, в котором используется пиво! 

Яблоки в тесте, рецепт

Приготовление

Замешиваем тесто на пиве (rühren – rührte – gerührt), как на блины (мука, соль, оливковое масло, 20 гр. сахара). Взбиваем белок (auswalken – walkte aus – ausgewalkt) с сахаром, соединяем с тестом и снова все перемешиваем. Очищаем яблоки (schälen – schälte – geschält), вынимаем (herausstecken – steckte heraus – herausgesteckt) из них сердцевину и нарезаем кольцами примерно 1 см толщиной. Опускаем (senken – senkte – gesenkt) яблоки в полученное тесто и жарим (frittieren – frittierte – frittiert) во фритюре. По готовности вынимаем их из фритюра, посыпаем (aufstreuen – streute auf - aufgestreut) сверху сахаром и корицей. Десерт к ужину готов!

Райское кушанье по-силезски

Райское кушанье по-силезски - Schlesisches (Schläsisches) Himmelreich

Как вы все знаете, Германия граничит на востоке с Польшей, поэтому данное блюдо популярно и в славянской стране. Его название происходит от польского региона Силезия, расположенного как раз на границе с федеральной землей Мекленбург-Передняя Померания. Кстати, а все ли немецкие земли вы знаете? Проверьте себя, пройдя по ссылке!

Райское кушанье по-силезски, рецепт

Приготовление

Сухофрукты лучше всего замочить (nass machen) часа за 3-4 в холодной воде. 0,5 л воды с корейкой довести до кипения и проварить под крышкой на медленном огне (pochieren – pochierte – pochiert) примерно 25-30 минут. Лимон вымыть (abwaschen – wusch ab – abgewaschen), срезать корку (не выбрасывайте ее!) и выжать сок (auspressen – presste aus – ausgepresst). Сухофрукты с лимонной коркой и корицей доводим до кипения в той же воде, в которой они были предварительно замочены.

Далее добавляем полусваренную корейку и медленно варим под крышкой в течение еще получаса, а после – вынимаем, срезаем кожу и нарезаем мясо ломтиками. Следующим шагом разводим крахмал тремя столовыми ложками воды. Вынимаем из кастрюли лимонную корку и корицу. Заправляем бульон крахмалом и повторно кипятим. В конце подмешиваем лимонный сок, раскладываем фрукты по тарелкам и подаем накрытыми ломтиками корейки.

Свинина с грибами, рецепт

Франкская (франконская) жареная свинина с грибами - Fränkisches Schweinefleisch mit Pilzen

Это блюдо очень популярно в столице Франконии, г. Нюрнберг. Франкония – одна из исторических областей-провинций, которая расположена только в северной части Баварии. Чтобы приготовить франкскую (франконскую) жареную свинину с грибами, нам понадобится:

Свинина с грибами, рецепт

Приготовление

Разогреваем (erhitzen – erhitzte – erhitzt) духовку до 200°С. Мясо тщательно вымыть, осушить, кожу нарезать крест-накрест (kreuz und quer schneiden). Лук и морковь режем на 8 частей. Подогреваем мясной бульон (aufwärmen – wärmte auf - aufgewärmt). Мясо натираем смесью тмина, майорана и соли. Нарезанный лук и морковь кладем в сотейник (die Schmorpfanne) и подливаем половину мясного бульона. Далее ставим на 1,5 – 2 часа в духовку жариться (rösten – röstete – geröstet). Систематически поливаем (aufgießen) мясо образовавшимся мясным соком (der Fleischsaft) и по необходимости подливаем (zugießen – goss zu – zugegossen) бульон.

Очищаем грибы, большие разрезаем пополам, маленькие оставляем целыми. После 1 часа жарки вынимаем из сотейника лук и морковь, раскладываем вокруг мяса грибы, поливаем их мясным соком, продолжая жарить. Перед подачей на стол нарезаем мясо ломтиками и кладем на подогретое блюдо, а мясной сок с грибами подаем отдельно. Fertig! Mahlzeit!

На этом у нас все. Мы уверены, что сегодняшние блюда разнообразят ваш стол, как в будни, так и в праздники, и придутся по вкусу вашим друзьям и близким. Приятного аппетита и до новых встреч!
 

Вам также могут быть интересны следующие статьи из раздела "Рецепты":



Материал готовил
Андрей Борман, команда Deutsch Online

 





01.01.2024

Торт Захер




День бесплатных пробных
онлайн - уроков

Запишитесь на
бесплатный пробный урок
в Deutsch Online!

16 мая
Для начинающих с нуля
и уровней А1, А2, В1.

Дарим 1.000₽ на покупку курса
всем участникам прямого эфира!
Записаться