Логотип журнала школы немецкого языка Deutsch Online
  Немецкий в соцсетях          

Главная » Видео » Немецкий язык для уровня А2


Порядок слов в немецком предложении

00:07:38

Описание материала:

Какие места отведены подлежащему и сказуемому в немецком предложении? Что гласит правило «КоЗаКаКу»? И почему дослушивать немцев до конца – обязательно? Поговорим сегодня о порядке слов в предложениях на немецком и научимся легко формулировать свои мысли.

У повествовательных предложений в немецком языке может быть прямой порядок – Direkte Wortfolge – или обратный – Invertierte Wortfolge.

При прямом порядке слов на первом месте стоит подлежащее, второе место принадлежит сказуемому, за ним ставятся все второстепенные члены, а конец предложения зарезервирован для неизменяемой части сказуемого, если такая имеется.

То есть: сперва мы говорим о том, кто герой нашего рассказа, затем озвучиваем что он или она делает, а потом уже описываем все это действо.

Ich arbeite heute Abend – кто? Я. Что делаю? Работаю. Когда? Сегодня вечером.
А зачем вообще нужно последнее место – спросишь ты. Я тебе отвечу:
(1) Например, для смыслового глагола. Если второе место в предложение оккупировал модальный или вспомогательный глагол, то смысловой у нас уходит как раз в самый конец предложения: Ich muss heute Abend arbeiten – я должен (должна) работать сегодня вечером. Запомни, вспомогательные и модальные глаголы НЕ могут оказаться в конце предложения, если порядок прямой. Только смысловой глагол.

(2) Но при этом не только глагол может оказаться на последнем месте. Иногда туда отправляется отделяемая приставка. К примеру, возьмем глагол Anrufen – звонить по телефону. Ударная приставка «an» – отделяемая, поэтому в предложении она запросто может оторваться и сбежать в конец: Ich rufe dich an – я тебе позвоню.

(3) И третий претендент на последнее место – отрицание «nicht». «Nicht» всегда оказывается либо перед словом, которое оно отрицает, либо в конце предложения. И это правило буквально вынуждает немецкоговорящих быть вежливыми и дослушивать друг друга. Потому что иногда очень долгое предложение может поменять весь свой смысл в самом конце. (воодушевленно) Ich liebe dich (небольшая пауза и затем суровое выражение лица) nicht. – Я тебя НЕ люблю. А начиналось все хорошо.

Порядок слов могут поменять некоторые союзы. Например, союз «dass» – «что» или «weil» – «потому что». Такие союзы называются подчинительными. Они соединяют главное предложение и придаточное, и вот в придаточном-то порядок и меняется. Ich trinke Bier, weil es köstlich ist – я пью пиво, потому что оно вкусное. Здесь у нас придаточное предложение «es köstlich ist»: обрати внимание, тут вспомогательный глагол переезжает в самый конец, чего не бывает при прямом порядке.
Таких союзов немного и выучить их не очень сложно.

При обратном порядке слов – на первое место выходит второстепенный член предложения, после него пойдет сказуемое и потом уже подлежащее: Heute Abend arbeite ich – дословно – сегодня вечером работаю я. Но, если ты не восклицаешь, не спрашиваешь и не обучаешь юного джедая, то пользуйся обычным прямым порядком.
Тут, как видишь, у сказуемого опять второе место в предложении, ну а если сказуемое составное – последнее место для него также всегда свободно.

Думаешь, что уже понимаешь всю структуру? Ха! Вот тебе новость: второстепенные члены предложения тоже должны идти друг за другом в определенном порядке.

Но, их порядок довольно просто запомнить, благодаря очень полезному правилу: правилу TeKaMoLo.

Первым должно стоять обстоятельство времени – «temporal», то есть «Te», которое отвечает на вопрос «когда».

За ним идет «kausal» – «Ka» – «причина» или ответ на вопрос «зачем».
Третий в очереди будет «образ действия» – «modal» – то есть «Mo» – ответ на вопрос «как».

И самым последним уточнением будет «LO» – «lokal» – «место» – вопрос «куда» или «где?».

По-русски это правило называется по первым буквам задаваемых вопросов – «КоЗаКаКу».

То есть сначала мы говорим, когда что-то произошло, потом – почему это случилось, каким образом и, в конце концов, – где.

Если вдруг тебе сложно запомнить эти сокращения – ну мало ли! – это правило очень часто иллюстрируют следующим примером: Ich fahre morgen wegen der Prüfung mit dem Zug nach Berlin – Я еду завтра из-за экзамена поездом в Берлин. Если тебе проще – запомни его. Когда? Завтра. Зачем или почему? Из-за экзамена. Как? Поездом. Куда? В Берлин.

А вот еще пара полезных советов: старайся ставить местоимения вроде «тебе» или «его», которые играют роль второстепенных членов, ближе к глаголу и перед всеми остальными уточнениями; а еще сперва говори о том, что тебе точно известно, а потом уже о том, в чем сомневаешься. Определенные артикли всегда опережают неопределенные.

Теперь о вопросах. Их бывает два типа: общие и специальные.
Общие вопросы не имеют вопросительного слова и предполагают короткий ответ: да или нет. Тут на первом месте стоит глагол, подлежащее занимает уже второе место и в конце идет все остальное, включая вторую часть составного сказуемого: Arbeite ich heute Abend? – Я работаю сегодня вечером?

А в специальном вопросе есть вопросительное слово и ответ, соответственно, должен быть посодержательнее чем просто «да» или «нет». Вопросительное слово занимает первое место, за ним идет глагол, после него – подлежащее, а потом… Ну ты уже знаешь. Warum arbeite ich heute Abend? – Почему я работаю сегодня вечером?

 
Самые популярные


Материалов за текущий период нет.
 
День бесплатных пробных
онлайн - уроков

Запишитесь на
бесплатный пробный урок
в Deutsch Online!

16 мая
Для начинающих с нуля
и уровней А1, А2, В1.

Дарим 1.000₽ на покупку курса
всем участникам прямого эфира!
Записаться