Я уже давно хотела "завязать", но Вы, приводя практически в каждом своем посте такие чУдные примеры, вынуждаете меня отвечать.
Цитатаwkorop ()
Давайте-ка русский язык оставим в покое.
В данном случае именно на примерах из русского языка для русскоязычных пользователей (данного сайта), которые только изучают немецкий язык легче понять смысловые ошибки, которые могут возникнуть.
Никогда такого не было и вот опять. (С). (Фраза построена по всем грамматическим правилам русского языка, а значит правильная.)
Цитатаwkorop ()
С мамой и мылом я хотел сказать,что оба выражения с точки зрения русской грамматики правильны,хотя одно из них неудобоваримо.
Я сразу поняла, что Вы хотели сказать "мамой и рамой", поэтому и написала про тему-рему (почитайте, если не знаете, что это такое).
Изменение в предложении порядка "мамы и рамы" с изменением позиции предлога нельзя сравнить вообще никаким образом по одной простой причине: предлог является служебной частью речи, а не самостоятельной, в отличие от существительных. (Не важно в каком языке - в немецком или русском.)
Цитатаwkorop ()
Найдёте аргументированные опровержения,то послушаю с удовольствием. Пока Вы пишете об ощущениях (эмоциях).
А такое понятие как чувство языка Вам знакомо? Это же тоже ощущения. Сколько правил русского языка Вы, не будучи преподавателем русского как иностранного, сможете объяснить иностранцу? Обычное объяснение: правила не знаю, но так не говорят или говорят вот только так.
Цитатаwkorop ()
Запретов в доступной литературе я не нашёл.
Разрешения тоже нет. (Если я не уверена, что фраза звучит корректно, я ее переформулирую так, чтобы я была уверена в корректности. Лично я не хочу говорить на уровне "Моя твоя не понимать" или чтобы мой собеседник начал вдруг размышлять, что это она вдруг сказала и кто на ком стоял. Но каждый сам себе злобный Буратино.)
Аргумент простой: предлог nach требует существительного в дательном падеже, соответственно он должен стоять рядом с таким существительным, а не в километре от него. (Ой, а ведь запрета употреблять nach с другим падежом нет, значит употребляем с любым.)
Zum Problem der wachsenden Bevölkerungszahl gesellt sich also das Problem des übermäßigen Konsums. Was würde es bedeuten, auf all den Plunder zu verzichten, den uns die Industrie mit viel Erfolg andreht und worauf so viele Menschen begierig zugreifen? Die Vorstellung, eine relevante Zahl von Menschen würde ihren Konsum drosseln, ist reines Wunschdenken. Es würde damit beginnen müssen, auf Werbung zu verzichten. Eine völlige Unmöglichkeit. Wenn wir alle Vegetarier wären, bräuchten wir der Meinung von Experten nach nur ein Viertel der landwirtschaftlichen Fläche, da der gesamte Rest zurzeit für weidendes Vieh genutzt wird oder dafür, Futter für diese Tiere anzubauen. Tatsächlich aber steigt die weltweite Nachfrage nach Fleisch.
"In dunkeln Zeiten wurden die Völker am besten durch die Religion geleitet, wie in stockfinstrer Nacht ein Blinder unser bester Wegweiser ist; er kennt dann Wege und Stege besser als ein Sehender. Es ist aber töricht, sobald es Tag ist, noch immer die alten Blinden als Wegweiser zu gebrauchen." Heinrich Heine
Ich bin übrigens der festen Überzeugung, sollte es einen Gott geben, ist er nicht das Monster wie er hier dargestellt wird...
Er hasst nicht alles, dass der Meinung von menschen nach schlecht ist... Euer Pranger selbst ist übrigens Ketzerei, schreibt ihr Gott dort doch vor was er hassen würde...
Я нашёл ещё несколько примеров. Объясните вопрошающему,как это тогда возможно.
Сообщение отредактировал wkorop - Суббота, 27.06.2020, 11:11
- meiner Meinung nach (по моему мнению) - dem Vernehmen nach (по слухам) - der Reihe/Reihenfolge nach (по порядку) и т.д.
Всё это устойчивые выражения в немецком языке, а для устойчивых выражений грамматические правила не действуют и могут нарушаться. Как, например, слова/построения в стихах или песнях. Они тоже не "дружат" с грамматическими правилами, а могут изменяться, например, для придания рифмы. Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
Я нашёл ещё несколько примеров. Объясните вопрошающему,как это тогда возможно.
Почему так написано? Задайте этот вопрос авторам данных текстов, а не мне.
Я сейчас тоже задала в гугле поиск по строгому соответствию. Результаты поиска: "der Meinung von Experten nach" - 927 (Много переведенных сайтов, а значит: мы не знаем, что было в оригинале. В результатах есть также фразы типа: Der Irak besitzt gemäss der Meinung von Experten nach Saudiarabien die grössten Erdölreserven der Welt)
"nach der Meinung von Experten" - 913 000
"der Meinung von Wirtschaftsexperten nach" - 0.
"nach der Meinung von Wirtschaftsexperten" - 6
"nach Prognosen von Wirtschaftsexperten" - 25
"Prognosen von Wirtschaftsexperten nach" - 3, из них: 1. Данное обсуждение 2. Er verweist auf Prognosen von Wirtschaftsexperten, nach denen 2014 der globale Wert der Top 10 verkauften Medizinprodukte auf weit über ... 3. Gründe hierfür seien geringere Neubauvolumina und die Prognosen von Wirtschaftsexperten, nach denen 2004 der Konjunkturmotor in ...
Ольга, подозреваю, что der Meinung von Experten nach - неправильно, а правильно nach Meinung/Auffassung der/von Experten, потому что der/meiner Meinung nach - устойчивое выражение, как я уже написал выше.
А про отхождение от правил я там имел в виду, что nach в устойчивом выражении стоит в конце и это корректно. Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
Где модераторы форума?! Почему не удаляются эти вещи?! И так, кругом, сплошь реклама, еще и тут "памятники, двери и прочая хрень"!!! Невозможно расслабиться, спокойно почитать, пообщаться, подискутировать с людьми, изучающими немецкий язык, без вот этого вот всего...
Форум капитально замусорен. Ещё немного и пропадёт охота сюда заглядывать.
По поводу meiner Meinung nach или nach meiner Meinung. Является ли первая часть устойчивым выражением. Я лично сомневаюсь,если учесть определение устойчивого выражения."Фразеологизм (лексическая единица, идиома, устойчивоевыражение) — свойственное определённому языку устойчивое словосочетание, смысл которого не определяется значением отдельно взятых слов, входящих в его состав.")
Этот пример не в тему. Здесь "nach" означает, что "после/вслед за Судовской Аравии".
webmos, Вы не совсем поняли мою мысль. Это было не аргументом "за", а аргументом "против". Результат поиска показал 927 ссылок, но среди примеров есть такие, где предлог стоит "якобы" после существительного с дополнением, но значение предлога совсем другое, т.е. ссылок по поиску будет еще меньше.
Теперь понял. Да, ссылко на нужные нам примеры не очень много. я тоже заметил, когда искал.
По поводу моего второго вопроса Интересно, что "ein" не меняет значение слова "jedes". например, если разобрать другой пример - "ein solches Haus", то здесь имеется ввиду какой-то из таких же. то есть существует ряд таких домов (подобных) и имеется ввиду один из них. А в случае с "jedes" как была речь про каждый, так и остается. только усилиение возникает и все