Das ist ein Mensch.Das ist ein guter Mensch.Er ist Techniker. Er lebt und arbeitet in Moskau. Er libt sein kleines Kinder. Er lernt Deutsch Sprache.Er macht Übungen, sucht interessantes Bücher, Kauft und bringt neue Zeitung und Zeitschriften.
Das ist ein Mädchen. Das ist ein schönes Mädchen. Sie hoht und interessant. Sie lebt in Köln. Sie mag sein neues Haus. Sie kauft schöne Blumen. Sie Arbeitet nicht, nicht studieren und denkt, dass es in Ordnung ist.
Сообщение отредактировал antondeutsch - Среда, 14.03.2018, 15:59
Das ist ein Mensch - в смылсе это мужчина? тогда лучше Mann. Er lebtund arbeitet in Moskau - wohnt Er libt sein kleines Kinder. - liebt seine kleine Er lernt Deutsch Sprache - deutsch interessantes Bücher Kauft - kauft Zeitung - Zeitungen Sie hoht - это что за слово по-русски? Sie lebt in Köln. - wohnt Sie mag sein neues Haus - если в смысле ее дом, то ihr Sie Arbeitet nicht, nicht studieren - здесь надо бы перефразировать с weder arbeiten noch studieren, но это видимо сложновато будет
lebt geht auch Er libt sein kleines Kinder. - liebt seine kleine liebt seine kleinen Kinder oder sein kleines Kind Er lernt Deutsch Sprache - deutsch die deutsche Sprache Sie ist hoch und interessant Sie arbeitet nicht, studiert nicht und meint, dass
Сообщение отредактировал ефкыекыф - Среда, 14.03.2018, 20:57
Das ist ein Mädchen. Das ist ein schönes Mädchen. Sie ist hochgewachsen und attraktiv. Sie wohnt in Köln/Sie lebt in Köln. Sie mag ihr neues Haus. Sie kauft schöne Blumen. Sie arbeitet nicht, studiert nicht und findet das in Ordnung/ und findet, dass es in Ordnung ist.
Sie ist hochgewachsen und attraktiv/Sie ist groß und attraktiv. - Она высокая и интересная (в смысле: привлекательная)
Синонимы: Она высокая. - Sie ist hoch von Wuchs/Sie ist von hohem Wuchs.
Сообщение отредактировал KMI - Среда, 14.03.2018, 22:21
Er wohnt und arbeitet in Moskau. (wohnt - если делается акцент на то, что он имеет там квартиру, в которой живёт) Er lebt und arbeitet in Moskau. (lebt - если имеется общий смысл, что человек живёт) И wohnt, и lebt - правильно, зависит только от того, какой вы смысл вкладываете в "живёт".
Er liebt seine kleinen Kinder (своих маленьких детей) / sein kleines Kind (своего маленького ребёнка).
Er lernt Deutsch. Deutsch lernen - устойчивое выражение и означает язык как таковой, например в выражении "изучать немецкий язык как иностранный" die deutsche Sprache - немецкий язык, если речь идёт о языке кого-то в отдельности или группы людей Из Дудена:
Цитата
die deutsche Sprache [eines Einzelnen oder einer Gruppe]
Er macht Übungen, sucht sich interessante Bücher / ein interessantes Buch aus, kauft (sich) und liest eine neue Zeitung / neue Zeitungen und Zeitschriften. sich etwas aussuchen - подбирать/выбирать себе что-либо
Das ist ein Mädchen. Sie ist ein schönes / nettes / hübsches hochgewachsenes Mädchen. (attraktiv - больше связано с привлекательностью в плане сексуальности и для девочки, ИМХО, не подходит)
Sie wohnt / lebt in Köln. Sie mag ihr neues Haus. (das Haus - дом как строение) Sie mag ihr neues Zuhause. (das Zuhause - дом как домашний очаг)
Sie kauft schöne Blumen. Sie arbeitet nicht, macht keine Ausbildung / studiert nicht und denkt, das wäre / geht für sie in Ordnung.
macht keine Ausbildung - не учится там, где на выходе получают высшее образование studiert nicht (не учится в ВУЗе - университет или институт)
Либо: macht weder Ausbildung noch studiert
und denkt, das wäre / geht für sie in Ordnung. - и думает, что для неё это нормально / что ей это подходит. Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
Сообщение отредактировал dieter - Четверг, 15.03.2018, 16:18
Прошу проверить правильность предложений. Занятие заканчивается в десять часов вечера — Der Unterricht ist zu Ende um zehn Uhr abends. Да, группа большая, двадцать слушателей — Ja, die Gruppe ist groß, sie zählt zwanzig Hörer. Слушатели читают и переводят немецкие тексты — Die Hörer lesen und übersetzen deutsche Texte. Лектор исправляет ошибки — Der Lehrer korrigiert die Fehler.
Der Unterricht endet um zehn Uhr abends. Ja, die Gruppe ist groß, sie zählt 20 Zuhörer. Die Zuhörer lesen und übersetzen deutsche Texte. Der Lehrer korrigiert die Fehler / ihre Fehler (если речь идёт об ошибках этих слушателей).
Раньше было такое правило, что числа от 1 до 12 нужно писать буквами, а начиная с 13 - в цифрах. Хотя это правило больше не действует, но мне оно всегда было близко по разуму. Поэтому я написал 20 числом, а не буквами. https://www.duden.de/sprachw....ahlen-0 Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
Если это по учебнику Заввьяловой, то у нее: Der Lektor korrigiert die Fehler.
У меня учебник Завьяловой, Ильиной 2017-го года. В этом учебнике: Der Lehrer korrigiert, er sagt: "Sie lesen falsch. Lesen Sie bitte noch einmal!" Возможно в более ранней редакции есть "Der Lektor" — не знаю.
К "слушателю лекций" ближе "Hörer". "Zuhörer" имеет отношение к человеку, который слушает концерт, музыку и т.п. Возможно, к человеку, который один раз пришел послушать публичную лекцию. Можно посмотреть по ссылкам ниже.
Der Lektor sagt: “Guten Abend!” “Guten Abend”, antworten wir. “Wer fehlt heute?” fragt er. Anna antwortet: “Heute fehlen 2 Teilnehmer. Wahrscheinlich sind sie krank.” Zuerst prüft der Lektor die Hausaufgabe.
Не знаю, какого года это издание. Возможно, более раннее.
1. jmd., der an einer Hochschule vor allem eine Fremdsprache unterrichtet An dieser Universität in Frankreich gibt es zweiLektoren für Deutsch. https://de.thefreedictionary.com/Lektor
Сообщение отредактировал KMI - Вторник, 20.03.2018, 20:02