Регистрация

[ Новые сообщения · Правила форума · Поиск по форуму ]







Мы в соцсетях:


  • Страница 1 из 1
  • 1
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Тонкости грамматики » Почему тут hast, а не bist
Почему тут hast, а не bist
sachaperkowДата: Воскресенье, 20.08.2017, 19:07 | Сообщение # 1
Школьник
Группа: Проверенные
Сообщений: 12
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Всем привет. Сегодня в учебнике встретил такое предложение: 
Hast du heute nicht frei? 
Переведено оно было в этом учебнике вот так: 
Разве у тебя сегодня не выходной день? 

И у меня назрел вопрос. Почему в данном немецком предложении используется hast, а не bist?
 
dieterДата: Воскресенье, 20.08.2017, 20:33 | Сообщение # 2
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3304
Награды: 106
Репутация: 82
Статус: Не на сайте
sachaperkow, freihaben - иметь выходной / быть свободным от работы (учебы)
freihaben - глагол с отделяемой приставкой frei

frei sein (von D.) - быть свободным от чего-либо
Но в данном контексте "frei sein" не подходит. Более употребим для данного контекста (иметь выходной) именно глагол freihaben.


Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
sachaperkowДата: Понедельник, 21.08.2017, 14:17 | Сообщение # 3
Школьник
Группа: Проверенные
Сообщений: 12
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
dieter, спасибо. Почему то не смекнул, что это одно слово. frei тут как отделяемая приставка?
 
dieterДата: Понедельник, 21.08.2017, 16:58 | Сообщение # 4
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3304
Награды: 106
Репутация: 82
Статус: Не на сайте
sachaperkow, да. Я уже написал это в своём ответе. Вы, наверное, невнимально прочитали.

Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
UstichVVДата: Воскресенье, 29.09.2019, 17:49 | Сообщение # 5
Профессор
Группа: Проверенные
Сообщений: 367
Награды: 0
Репутация: -2
Статус: Не на сайте
Можно годами посещатькурсы и учить лексику: улица, фонарь,аптека. Можно годами учить разговорные
ситуации. Можно годами жить срединосителей языка, но остаться на уровне- "Моя твоя ходить на магазин".В чём проблема? Проблема в
калейдоскопе: информации много, но всё рассыпано покнигам. Перед глазами
нет ясного образа любого немецкого предложения. Нельзястроить стены -
учить лексику, если нет фундамента. Мой учебник"Занимательный
немецкий" решает эту сложную задачу, растянутую на
годы и даст ответы практически на все вопросы форума. Практическаяработа в аудитории над учебником "Занимательный немецкий" и поискомоптимальной методики с разными возрастнымигруппами заняла 10 лет. Это первый учебник,где за основу взят образ немецкого предложения от простого к сложномус объяснением автором на CD каждойграмматической темы. От алфавита можно пройти все уровни: А1, А2, В1, В2 без
потери времени со словарём, т.к. вся информация даётся в параллельномпереводе. Разговорная
лексика идёт впереди, а грамматика догоняет. При наличиимотивации и времени цель будет достигнута. Все мои ученики с успехом сдают экзамены и учатся за границей: Германии,Австрии, Швейцарии или
подтвердили свои дипломы и работают по профессии.  Смеломожно работать в Скайпе (Waldemar9322)или получить ответы и потел.
8-918-3554152, wwust@mail.ru   Устич Владимир Владимирович


Являюсь автором эффективного учебника "Занимательный немецкий" для всех основных уровней: А1, А2, В1, В2. Стартовый уровень не играет роли. При наличии желания и времени цель будет достигнута. Все мои ученики с успехом сдают экзамены и учатся за границей. Смело можно работать в Скайпе (Waldemar9322).
 
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Тонкости грамматики » Почему тут hast, а не bist
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: