1) Как сказать по немецки правильно - "Двери закрываются" - например в метро Я думаю с помощью Passiv т.е. Jetzt die Tuere werden zugemacht или же можно с частицей sich Jetzt die Tuere machen sich zu Какой вариант правильный или все неправильные ? 2) Всегда глагол после вводного слова (weil, auch u. s. w.) , второй части предложения с запятой переходит в конец предложения? например Sieh in jeden Seite,auch wenn die Ampel das gruene Licht gezeigt hat или можно/нельзя так ( я думаю нельзя) Sieh in jeden Seite,auch wenn die Ampel hat das gruene Licht gezeigt 3) Слово "нельзя" в немецком можно обозначить тремя словами? "Man kann nicht" 4)Можно ли конъюктивив 2 (был бы) всегда использовать только через Perfekt?
Сообщение отредактировал Alex777 - Четверг, 07.07.2016, 20:43
Alex777, примерно так: "Achtung! Tür schließt!" Или так: Die Türen schließen automatisch! (werden automatisch geschlossen) Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
Все неправильные. Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
Sieh in jeden Seite,auch wenn die Ampel das gruene Licht gezeigt hatили можно/нельзя так ( я думаю нельзя)Sieh in jeden Seite,auch wenn die Ampel hat das gruene Licht gezeigt
Auch wenn die Ampel Grün zeigt, schau dich zuerst immer gut um. Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
Alex777, по вопросам 3 и 4 желательны конкретные примеры. Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
Именно без Sich после шлиссен? хорошо другой пример 1.Hinter der Wand es wird einen Schmuetz sammeln sich an 2.Hinter der Wand es wird einen Schmuetz angesammelt 3.Hinter der Wand es ist einen Schmuetz sammeln sich an в первом и во втором примере я хочу сказать в будущем "за стеной будет копиться грязь" (к примеру если какой-то станок или машину включить ) В третьим примере я хочу сказать в наст времени"за стеной копиться грязь"(постоянно в данное время) какие варианты правильные , какие нет (я думаю 1 неправильно)
Hinter der Wand sammelt sich viel Staub / Schmutz an. - Präsens Hinter der Wand hat sich viel Staub / Schmutz angesammelt. - Perfekt Hinter der Wand wird sich viel Staub / Schmutz ansammeln. - Futur I
..., wenn ... gezeigt hat
Ich würde lieber Fußball sehen statt hier im Forum zu schreiben. Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
Auch wenn die Ampel zeigt Gruen...... - так нельзя ? Я имею ввиду сместить глагол zeigt
Не знаю. Мне в такой конструкции привычен глагол в самом конце предложения.
Man kann nicht beruehren - нельзя (=нет возможности) Man darf nicht beruehren - нельзя (=не разрешается) Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
Ich würde nicht wollen dieses Spiel zu sehen, weil meine Mannschaft verloren ist. )))
Добавлено (08.07.2016, 13:45) --------------------------------------------- Ich würde dieses Spiel zu sehen nicht gewollt, weil meine Mannschaft verloren war
Добавлено (08.07.2016, 13:48) --------------------------------------------- Ich würde dieses Spiel nicht zu sehen, weil meine Mannschaft verloren ist.
Добавлено (08.07.2016, 13:58) --------------------------------------------- Ich würde dieses Spiel zu sehen, wenn es Moglichkeit wäre.
Добавлено (08.07.2016, 14:11) --------------------------------------------- Ich würde dieses Spiel nicht gesehen, wenn Ich dass Mannschaft wird verloren gewusst wäre
Alex777, Ich hätte dieses Spiel nicht sehen wollen - Я бы не хотел увидеть эту игру. (конъюнктив II прошедшего времени)
Meine Lieblingsmannschaft hat verloren. - Моя любимая команда проиграла. "meine Mannschaft" - если бы вы были владельцем, капитаном или участником этой команды.
Ich würde dieses Spiel gern sehen, wenn ich eine Möglichkeit dazu hätte / wenn es möglich wäre.
Ich hätte dieses Spiel nicht gesehen, wenn ich gewusst hätte, dass meine Lieblingsmannschaft verliert. Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
Alex777, vieleN Dank* Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.