Ich gehe morgen in die Schule . Mein Brude lebt in Moskau . Mein Freund arbeitet in einem Werk als Mechaniker. Er ist zu Hause am Abend. In der Bibliothek sind viele Studenten. Er hat heute Zeit.
спасибо. Mein Bruder wohnt in Moskau..(нельзя ли как-то употребить в этом предложении гагол leben)???
Добавлено (17.04.2012, 21:42) --------------------------------------------- и ещё очень интересовало это предложение! Er hat heute Zeit.по нему нет замечаний?
А Вы здесь имели в виду "завтра" или "утром", или "по утрам"?
Quote (kOrNeEwA12101993)
In der Bibliothek sind viele Studenten.
Если хотели сказать "Многие студенты в библиотеке", то верно, но подлежащее тогда лучше поставить на первое место. А если "В библиотеке много студентов", то мне кажется лучше будет "In der Bibliothek gibt es viele Studenten".
погодите, погодите, я завтра спрошу у своей знакомой, она преподает в гимназии немецкий язык. в немецкой гимназии:) должна знать, как zuhause правильно пишется:)
Ich gehe morgen in die Schule. morgen тут завтра morgen früh - завтра утром frühmorgens = früh am Morgen - рано утром morgens = am Morgen = jeden Morgen - по утрам
Mein Bruder wohnt in Moskau. Здесь wohnt, а не lebt, потому что Moskau - город.
Mein Freund arbeitet in der Werkstatt als Mechaniker.
Er ist zu Hause (или zuhause) am Abend. Допускаются два варианта написания: zu Hause и zuhause. Лично я привык к "zu Hause". Дело вкуса.
In der Bibliothek arbeiten viele Studenten. Здесь arbeiten в значении заниматься. (синонимы: sich beschäftigen, sich befassen, sich auseinandersetzen) В библиотеке занимаются многие студенты.
Er hat heute Zeit. Можно оставить предложениев таком виде или начать предложение с heute или Zeit, в зависимости от того, что более релевантно. В любом случае грамматически предложение останется правильным. Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
Сообщение отредактировал dieter - Вторник, 17.04.2012, 22:49