В русском языке можно ответить на вопрос как "Вы хотите что-нибудь?" словами "Да" или "Нет". В немецком языке есть три ответа: ja, nein, doch.
Peter: Möchtest du mit mir ins Kino gehen?
Maria (хочет): Ja.
Maria (не хочет): Nein.
Эти предложения нормальные. Но как ответить, когда вопрос отрицательный?
Peter: Möchtest du nicht mit mir ins Kino gehen?
Maria (хочет): Doch.
Maria (не хочет): Nein.
Слово "doch" говорят, когда отвечают положительно на отрицательный вопрос.
2. У меня нет ...
Если мы говорим, что у нас нет чего-нибудь или кого-нибудь, то мы говорим так:
У меня нет машины. Ich habe kein Auto.
Слово "kein" употребляем, чтобы сказать, что нет чего-нибудь или кого-нибудь. Es ist keine Milch im Kühlschrank. Kein Freund gratulierte ihm zum Geburtstag. Er hatte keine Zeit.
"Kein" можно понять как отрицательной версией артикля "ein". Ich habe ein Auto - Ich habe kein Auto. У меня ест машина - у меня нет машины. Но "ein" только употребляют, когда можно считать: ein Auto, zwei Autos... Есть слова, которые нельзя считать, например Milch, Geld. Мы говорим ich habe Milch, ich habe Geld - ich habe keine Milch, ich habe kein Geld.
Формы слова "kein" те же самые как формы слова "ein".
3. Никто, ничего
"Никто не здесь" можно сказать так по-немецки: Niemand ist hier. Keiner ist hier.
Ничего = nichts
Важно узнать, что в немецком языке нужен только один отрицательный элемент.
Нам никто ничего особенного не сказал. Uns hat niemand etwas Besonderes gesagt.
Только "niemand" отрицательный элемент. Нельзя сказать Uns hat niemand nichts Besonderes nicht gesagt.
4. Падеж
В немецком языке падеж всегда тот, который правильный, несмотря на то, предложение ли отрицательное или положительное:
У меня машина - "меня" родительный падеж, "машина" именительный. У меня нет машины - "меня, машины" родительный.
Ich habe ein Auto - "ich" Nominativ, "ein Auto" Akkusativ. Ich habe kein Auto - "ich" Nominativ, "kein Auto" Akkusativ.
Niemand / Keiner (Nominativ) kam zu der Feier. Nichts (Nominativ) blieb übrig. Ich habe niemanden / keinen (Akkusativ) gesehen. Ich habe nichts (Akkusativ) gesehen. Ich habe niemandem / keinem (Dativ) das Buch gegeben. Ich gebe keinem den Vorzug.
"Nichts" только можно сказать в Nominativ и Akkusativ. Надо употреблять "kein" в других падежи.
5. Nicht
Обычно слово "nicht" в предложение отрицает следующий элемент.
Ich habe dich nicht gesehen. не увидел Ich habe nicht dich gesehen, sondern jemand anderen. не тебя Nicht ich habe dich gesehen, sondern jemand anders. не я Ich habe dich nicht am Bahnhof gesehen. не на вакзале
Но если предложение в Präsens или Präteritum, и отрицанный элемент - глагол, то "nicht" последний элемент:
Ich sehe dich nicht. Ich sah dich nicht.
Если глагол с разъёмной приставке, то приставка последний элемент:
Ich halte dich nicht auf. (aufhalten)
6. ни ... ни
Это выражение по-немецки "weder ... noch". Выражение уже отрицательное, "nicht" и так далее нельзя сказать.
Ни ты, ни я - weder du noch ich.
Weder du noch ich werden ihn vom Bahnhof abholen.
Как всегда, если у вас ещё вопросы, давайте...
Сообщение отредактировал Bitpicker - Понедельник, 16.01.2012, 18:24
Спасибо. Все просто и понятно. Я нашел книгу Отрицание в немецком языке. Х.Пономарёва. Москва Просвещение 1983 г. так там 64 страницы. Размер файла небольшой 3.21 МБ. Не знаю как выложить, полезная книга.
Прошу прощения за оффтоп. Как часто употрбляется немцами конструкция haben/sein + zu + Inf. ?? Der Sinn des Lebens ist deinem Leben einen Sinn zu geben.
Как часто употрбляется немцами конструкция haben/sein + zu + Inf. ??
Например очень распространены фразы: Ich habe heute noch viel zu tun. Ich habe heute noch eine wichtige Sache zu erledigen. Diese Aufgabe ist noch heute zu erledigen etc
etwas Bestimmtes tun müssen Grammatik in Verbindung mit »zu« und einem Infinitiv Beispiele viel zu erledigen haben noch eine Stunde zu fahren haben du hast zu gehorchen
1. entspricht einem mit »können« verbundenen Passiv; … werden können Grammatik mit Infinitiv mit »zu« als Hilfsverb Beispiele sie ist durch niemanden zu ersetzen (kann durch niemanden ersetzt werden) die Schmerzen waren nicht zu ertragen (waren unerträglich)
2. entspricht einem mit »müssen« verbundenen Passiv; … werden müssen Grammatik mit Infinitiv mit »zu« als Hilfsverb Beispiel der Ausweis ist unaufgefordert vorzuzeigen
Сообщение отредактировал OlgaP - Среда, 15.02.2012, 22:12
Если мы говорим, что у нас нет чего-нибудь или кого-нибудь, то мы говорим так:
У меня нет машины. Ich habe kein Auto.
Слово "kein" употребляем, чтобы сказать, что нет чего-нибудь или кого-нибудь. Es ist keine Milch im Kühlschrank. Kein Freund gratulierte ihm zum Geburtstag. Er hatte keine Zeit.
kein употребляется, скорее, в значении "никакой" - так легче понять и запомнить.
Ich habe kein Auto - у меня нет никакой машины. Es gibt keine Milch im Kühlschrank - в холодильнике нет никакого молока.
- Dein blaues Kleid ist so toll! - Ich habe kein blaues Kleid! - У меня нет никакого синего платья!
Друзья,подскажите!Как сказать правильно: Ich weiB niecht oder Ich kenne niecht oder keine Ahnung,или другие варианты.Интересует правильная,вежливая,разговорная форма,принятая в Германии. Ich lerne Deutsch!