In ihren eigenen Räumen in Zürich darf die Arktis Radiation Detectors nur mit harmlosem Californium hantieren, das im Gegensatz zu Plutonium nicht zur Waffenkonstruktion taugt- В их собственной комнате в Цурюхе можно обрабатывать Радиационные Детекторы "Арктис" только безвредным калифорнием, который в отличии от плутония не идеален для производства оружия. это вроде не правльно но это ещё более неправильно читается В их собственной комнате в Цурюхе можно обрабатывать Радиационные Детекторы "Арктис" только безвредным калифорнием, который в отличии для плутония не идеален для производства оружия.
In ihren eigenen Räumen in Zürich darf die Arktis Radiation Detectors nur mit harmlosem Californium hantieren, das im Gegensatz zu Plutonium nicht zur Waffenkonstruktion taugt.
В своих собственных помещениях в Цюрихе фирма детекторов радиационного излучения "Арктис" может работать только с безвредным калифорнием, который, в отличие от плутония, не пригоден (не годится) для производства (создания) оружия.
taugen vi für A или zu D годиться, быть (при)годным для чего-л. Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
Сообщение отредактировал dieter - Понедельник, 10.06.2013, 18:33
Wendungen, Redensarten, Sprichwörter - нужно запоминать в том виде, в каком они есть. Не нужно пытаться немецкий язык подгонять под русский. Это ошибка. Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
Сообщение отредактировал dieter - Понедельник, 10.06.2013, 19:23