Привет! Давно читаю ваш форум, решил присоединиться с неоднозначным для меня вопросом.
Место дополнения в предложении. Есть ли какие-то правила, которые регламентируют что за чем должно следовать? Например, вчера из-за плохой погоды мы не поехали в деревню к бабушке. В русском языке можно как угодно слова менять. А что в deutsche?
Wir sind... wegen des schlechten Wetters.... aufs Land... zu unserer Oma... gestern... nicht gefahren или Wir sind... gestern... aufs Land... zu unserer Oma... wegen des schlechten Wetters... nicht gefahren
или все равно, какой порядок внутри? Ich muss die deutsche Sprache beherrschen
Wir sind gestern wegen des schlechten Wetters aufs Land zu unserer Oma nicht gefahren. или: Wir sind gestern wegen des schlechten Wetters zu unserer Oma aufs Land nicht gefahren.
И первое, и второе предложения - правильны по правилу TEKAMOLO Так как: aufs Land и zu unserer Oma - lokale Angabe, поэтому выносятся в конец предложения.
В отношении порядка следования других членов предложения в немецком языке не существует твёрдых правил. Но есть ряд правил, определяющих порядок слов распространённого простого предложения, нарушение которых, впрочем, не считается грубой ошибкой.
Обычно обстоятельства в немецком предложении располагаются относительно друг друга в следующем порядке: TEMPORAL (временные), KAUSAL (причины), MODAL (образа действия), LOKAL (места).
и дальше ниже по ссылке. Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
Сообщение отредактировал dieter - Четверг, 23.05.2013, 00:15
Wir sind... wegen des schlechten Wetters.... aufs Land... zu unserer Oma... gestern... nicht gefahren
Цитата (dieter)
Wir sind gestern wegen des schlechten Wetters aufs Land zu unserer Oma nicht gefahren.
Dieter не ответил совсем правильно, потому что "nicht" не ставится туда. Сначала, забудем на миг о "nicht".
Wir = подлежащее. В первом месте. sind = проспрягавший помогительный глагол. Во втором месте. gefahren = причастие. В последнем месте.
Это леса предложения. Другие элементы ставлятся не только по правилам, но ещё по важности. Точно то, что в немецком время важнее места, и поэтому важный элемент первый в предложении после глагола.
Wir sind gestern zu unserer Oma aufs Land gefahren.
Оба выражения "zu unserer Oma" и "aufs Land" о месте. Можно и "aufs Land zu unserer Oma". В таких ситуациях обычно второй элемент конкретнее первого. Куда? aufs Land, точнее zu unserer Oma. Или zu unserer Oma, точнее aufs Land (в этом случае фраза "aufs Land" точнее определает, что именно означает zu unserer Oma).
Добавляем причину.
Wir sind gestern wegen des guten Wetters zu unserer Oma aufs Land gefahren.
Причина идёт между временем и местом. Но можно понять время как часть причины, тогда получается так:
Wir sind wegen des guten Wetters gestern zu unserer Oma aufs Land gefahren.
Wegen des guten Wetters gestern = wegen des gestrigen (вчерашний) guten Wetters
Добавляем образ.
Wir sind gestern wegen des guten Wetters mit den Fahrrädern zu unserer Oma aufs Land gefahren.
Образ ставится после причины. Это правило "TEKAMOLO", как объяснил Dieter.
Можно ставить всякий этих элементов, которые добавляются к лесе, на первое место, например:
Wegen des guten Wetters sind wir gestern mit den Fahrrädern zu unserer Oma aufs Land gefahren.
Глагол оставляется во втором месте, подлежащее идёт на третий.
Куда ставить nicht? Обычно мы хотим сказать, что действия не было. Мы делали что-то совсем другое. Получается так:
Wir sind gestern wegen des schlechten Wetters nicht mit den Fahrrädern zu unserer Oma aufs Land gefahren.
Все элементы после "nicht" - части действия. Время и причина перед "nicht". В этом случае в устным речи ударение фраза на "nicht".
Если мы только хотим сказать, что образ был другим, то предложение то же самое, но удар меняется:
Wir sind gestern wegen des schlechten Wetters nicht mit den Fahrrädern zu unserer Oma aufs Land gefahren, sondern mit dem Auto.
Удар на образе.
Или мы хотим сказать, что причина была другой:
Wir sind gestern nicht wegen des schlechten Wetters mit dem Auto zu unserer Oma aufs Land gefahren, sondern weil wir ihr viele Sachen mitbringen wollten.
В этом случае "nicht" только отрицает причину.
Или мы хотим сказать, что мы заказали другое место:
Wir sind gestern wegen des schlechten Wetters mit den Fahrrädern nicht zu unserer Oma aufs Land gefahren, sondern bloß zum Cafe.
"Nicht" ставится перед тем, что отрицает. Но есть много элеметнов, которые считаются к действию. "Nicht" надо ставать перед всеми такими элементами. Если ставится как в ответе Dietera, то получается такое:
Wir sind gestern wegen des schlechten Wetters mit den Fahrrädern zu unserer Oma aufs Land nicht gefahren, sondern haben sie geschoben.
Все части этого предложения верные, мы были у бабушки вчера и принесли велосипеды, только мы ими не пользовались.
Dieter не ответил совсем правильно, потому что "nicht" не ставится туда. Сначала, забудем на миг о "nicht".
Вопрос был не про nicht, а про порядок слов в предложении. Я не отвечал на вопрос про тicht. Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
Сообщение отредактировал dieter - Четверг, 23.05.2013, 12:24
сложная тема.... а если рассматривать один тип дополнений, например разные времена. сегодня в 17 часов или сегодня после обеда в 15 часа как их ставить? heute um 17 Uhr um 17 Uhr heute или всё равно?
нет, не всё равно правильно: heute um 17 Uhr Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.