транскрипция опирается на фонетику. знаешь фонетику - правильно делаешь транскрипцию. например, зная, что ie - всегда долгое и, можем смело писать в транскрипции [iː]. а вообще, действительно, по-простецки никак не получится. мы занимались этим целый курс в университете. но все не так страшно, ибо под конец уже даже самые тугодумые из нас научились делать ее без ошибок так что, берите учебник по фонетике и дерзайте, viel Erfolg! — А что, Федя, нет ли у вас переводчика? — Был у нас толмач-немчин. Ха, ему б переводить, а он лыка не вяжет. Мы его в кипятке и сварили. — Нельзя так с переводчиками обращаться.
http://abc.cvsw.ru/regeln.html Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
Сообщение отредактировал dieter - Понедельник, 20.05.2013, 19:20