Логотип журнала школы немецкого языка Deutsch Online
Регистрация
[ Новые сообщения · Правила форума · Поиск по форуму ]











Подпишись на нас:




  • Страница 1 из 1
  • 1
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Тонкости грамматики » Порядок слов
Порядок слов
Metzgermeister2Дата: Воскресенье, 17.02.2013, 22:00 | Сообщение # 1
Мега-мозг
Группа: Пользователи
Сообщений: 1131
Награды: 15
Репутация: 11
Статус: Не на сайте
Сам придумал такой пример:
Ich schnitt mit einem Messer ein Stück der Wurst ab. (=von der Wurst)
Ich schnitt ein Stück der Wurst mit einem Messer ab. (=von der Wurst)

проще:
Ich schnitt mit einem Messer die Wurst ab.
Ich schnitt die Wurst mit einem Messer ab.

Я считаю, что сначала идет Dativ mit einem Messer, а затем Akk.

Какой будет правильный порядок и правильно ли я использовал Genitiv в первом примере?


Сообщение отредактировал Metzgermeister2 - Вторник, 19.02.2013, 17:26
 
Metzgermeister2Дата: Вторник, 19.02.2013, 17:23 | Сообщение # 2
Мега-мозг
Группа: Пользователи
Сообщений: 1131
Награды: 15
Репутация: 11
Статус: Не на сайте
Скажите как же правильно написать.
 
dimaspbДата: Вторник, 19.02.2013, 22:21 | Сообщение # 3
Админ
Группа: Пользователи
Сообщений: 2140
Награды: 52
Репутация: 51
Статус: Не на сайте
Цитата (Metzgermeister2)
Ich schnitt mit einem Messer die Wurst ab.
Ich schnitt die Wurst mit einem Messer ab.


1. Ich schneide ...

2. Оба варианта правильные:

Ich schneide mit einem Messer die Wurst ab.
Ich schneide die Wurst mit einem Messer ab.

Но второй вариант звучит лучше. Я бы использовал его.
 
Metzgermeister2Дата: Вторник, 19.02.2013, 22:28 | Сообщение # 4
Мега-мозг
Группа: Пользователи
Сообщений: 1131
Награды: 15
Репутация: 11
Статус: Не на сайте
dimaspb, просто я Präteritum использовал, но не суть.
Сначала Dativ потом Akk., просто я такому правилу придерживался.


Сообщение отредактировал Metzgermeister2 - Вторник, 19.02.2013, 22:28
 
OLEMANNДата: Среда, 20.02.2013, 13:59 | Сообщение # 5
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 7
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Цитата (dimaspb)
Ich schneide mit einem Messer die Wurst ab. Ich schneide die Wurst mit einem Messer ab.

Ребята,объясните пож-та на данном примере. Что означает ab в конце предложения.Это отделяемая приставка глагола abschneiden,я правильно понимаю или это нечто другое.


Ich lerne Deutsch!
 
Metzgermeister2Дата: Среда, 20.02.2013, 16:47 | Сообщение # 6
Мега-мозг
Группа: Пользователи
Сообщений: 1131
Награды: 15
Репутация: 11
Статус: Не на сайте
OLEMANN,отделяемая приставка глагола ab-

Сообщение отредактировал Metzgermeister2 - Среда, 20.02.2013, 16:48
 
dieterДата: Среда, 20.02.2013, 23:01 | Сообщение # 7
Генералиссимус
Группа: Пользователи
Сообщений: 3325
Награды: 106
Репутация: 82
Статус: Не на сайте
Ich schnitt mit dem Messer ein Stück Wurst auf.

ein Stück Wurst Wurst [auf]schneiden

http://www.duden.de/rechtschreibung/Wurst


Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
Metzgermeister2Дата: Среда, 20.02.2013, 23:04 | Сообщение # 8
Мега-мозг
Группа: Пользователи
Сообщений: 1131
Награды: 15
Репутация: 11
Статус: Не на сайте
dieter, Имеется в виду, что aufschneiden - это нарезать что либо, а abschneiden именно отрезать, как я посмотрел по словарю.

Сообщение отредактировал Metzgermeister2 - Среда, 20.02.2013, 23:07
 
dieterДата: Среда, 20.02.2013, 23:17 | Сообщение # 9
Генералиссимус
Группа: Пользователи
Сообщений: 3325
Награды: 106
Репутация: 82
Статус: Не на сайте
не нравится мне ein Stück Wurst abschneiden (если в смысле отрезать кусок колбасы)

Лучше так:

Ich säb[e]le [mir] ein Stück von der Wurst ab

http://www.duden.de/rechtschreibung/absaebeln


Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
Metzgermeister2Дата: Среда, 20.02.2013, 23:25 | Сообщение # 10
Мега-мозг
Группа: Пользователи
Сообщений: 1131
Награды: 15
Репутация: 11
Статус: Не на сайте
dieter, Ещё такой вопрос:
По правилу сначала идет Dativ, а затем Akk. А в моем примере правильны оба варианта.


Сообщение отредактировал Metzgermeister2 - Среда, 20.02.2013, 23:25
 
Fred01Дата: Воскресенье, 25.08.2013, 18:49 | Сообщение # 11
Абитуриент
Группа: Пользователи
Сообщений: 52
Награды: 0
Репутация: 2
Статус: Не на сайте
Сейчас завис над фразой:
Meine Pflicht als Burgermeines Landes ist ein Wehrdienst.

Не могу понять - на каком месте глагол....
Либо первое место занимают сразу шесть слов, либо глагол стоит неправильно, либо конструкция неверная.
 
BitpickerДата: Воскресенье, 25.08.2013, 19:59 | Сообщение # 12
Носитель немецкого языка
Группа: Пользователи
Сообщений: 393
Награды: 29
Репутация: 41
Статус: Не на сайте
Wer oder was ist der Wehrdienst?
Meine Pflicht als Bürger meines Landes.

Всё это, несмотря на то, как много слов в выражении, на первом месте предложения, так как это подлежащее. Как и "der Wehrdienst", глагол "sein" требует два подлежащее.

Но даже так можно: Als grundlegende Pflicht eines mündigen, männlichen Bürgers der deutschen Nation sehen viele den Wehrdienst an.

В этом случае целое подчеркнувщее выражение на первом месте. Всё это отвечает на один вопрос, еоторый употребляет все остальные элементы: Als was sehen viele den Wehrdienst an?
 
BitpickerДата: Воскресенье, 25.08.2013, 20:12 | Сообщение # 13
Носитель немецкого языка
Группа: Пользователи
Сообщений: 393
Награды: 29
Репутация: 41
Статус: Не на сайте
Ещё о колбасе: результат "abschneiden": http://www.schwarzwaelder-schinken-spinner.de/uploads....ami.jpg

Результат "aufschneiden": http://de.academic.ru/pictures/dewiki/115/salami_aka.jpg

"Absäbeln" - разговорная речь.

Ich schneide mit dem Messer ein Stück Wurst ab.
Ich schneide ein Stück Wurst mit dem Messer ab.

В этом случае правило о Dativ, Akkusativ не важно, так как там "MIT dem Messer", это не Dativobjekt, такое называется Adverbiale Bestimmung des Mittels.

Ich gebe dem Mann ein Stück Wurst.

Здесь "dem Mann" - Dativ, перед "ein Stück Wurst" - Akkusativ, и обычно другая очередь нельзя.


Сообщение отредактировал Bitpicker - Воскресенье, 25.08.2013, 20:13
 
dieterДата: Воскресенье, 25.08.2013, 21:17 | Сообщение # 14
Генералиссимус
Группа: Пользователи
Сообщений: 3325
Награды: 106
Репутация: 82
Статус: Не на сайте
Als Wehrpflicht bezeichnet man die Pflicht eines Staatsbürgers, für einen gewissen Zeitraum in der Armee oder einer anderen Wehrformation (zum Beispiel im Bereich des Katastrophenschutzes) seines Landes zu dienen.

http://de.wikipedia.org/wiki/Wehrpflicht

Der Wehrdienst, auch Militärdienst, ist die Ausübung des Dienstes in den Streitkräften eines Staates. Er erfolgt aufgrund einer gesetzlichen Pflicht (Wehrpflicht) oder einer freiwilligen Verpflichtung (öffentlich rechtliche Verpflichtung oder Vertrag).

http://de.wikipedia.org/wiki/Wehrdienst

Meine gesetzliche Pflicht als Staatsbürger ist Wehrpflicht.

oder so:

Meine gesetzliche Pflicht als Staatsbürger ist Wehrdienst auszuüben / zu leisten.


Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.

Сообщение отредактировал dieter - Воскресенье, 25.08.2013, 21:20
 
Fred01Дата: Воскресенье, 25.08.2013, 21:33 | Сообщение # 15
Абитуриент
Группа: Пользователи
Сообщений: 52
Награды: 0
Репутация: 2
Статус: Не на сайте
Спасибо! Развеялись свои сомнения.

Ну, а "Staatsbürger", оно, конечно, точнее в данном контексте.
 
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Тонкости грамматики » Порядок слов
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

День бесплатных пробных
онлайн - уроков

Запишитесь на
бесплатный пробный урок
в Deutsch Online!

16 мая
Для начинающих с нуля
и уровней А1, А2, В1.

Дарим 1.000₽ на покупку курса
всем участникам прямого эфира!
Записаться