Скажите, а отличается ли произношение слов в немецком языке в зависимости от того в каком контексте это слово и какие слова находятся по соседству с ним? Я учила французский, там слова на стыке произносятся иногда слитно, что даже сложно отличить где заканчивается одно слово и начинается другое, в немецком языке нет такого?
Вот из-за этого уподобления согласных и тяжело понимать немецкую живую речь. Когда приходится слушать настоящую немецкую речь, а не учебное аудио/видео, в случае которого люди пытаются говорить внятно, вот тогда и начинаются сложности.
elvirka, для того, чтобы понимать разговорный немецкий язык нужно научиться распознавать отдельные слова, даже если произношение слитное. Выходит что не получиться учить только разговорный язык, обязательно нужно понимать что и как пишется, как читается. Когда знаешь правила, понимаешь как пишется и как читается, а значит и распознавать проще.
Когда знаешь правила, понимаешь как пишется и как читается, а значит и распознавать проще.
Абсолютно согласен. Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
Sonya, произношение меняется в зависимости от всего)) Тяжело научиться говорить правильно, да и живя в РФ не так важно кажется все это. Вот когда человек в Германии живет, вот тогда он понимает что это обязательно и желательно побыстрее научиться.
Fibi, особенно в зависимости от человека. Сколько людей столько и правил. Не знаю только я заметил или нет, но вот такое дело, разные преподаватели учили меня разному произношению, а было их у меня 5 всего. Несмотря на это произношение ужасное (или именно поэтому).
Тёма, конечно произношение у преподавателей может чуть отличаться и хороший учитель будет лучше знать немецкий язык чем студент, который подрабатывает репетиторством. Большого отличия по произношению в данном случае не должно быть.
Alexandrina, смотря что за преподаватели, бывает в школах не особо хорошее произношение у преподавателей, а значит у детей нет шанса научиться правильному произношению. Вывод такой, что в школе немецкий не выучишь.
Так сразу и не скажешь, отличается или нет, но когда начинаешь лучше понимать то проявляется и разница. Мне вот сейчас кажется что произношение отличается даже в зависимости от того кто именно говорит.
Мне вот сейчас кажется что произношение отличается даже в зависимости от того кто именно говорит.
Вам не кажется. Это естественно, что произношения у всех разное. И не потому что так надо, а потому что это либо диалект, либо акцент, либо дикция не очень хорошая. Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.