Сегодня я хочу начать серию о произношении немецкого языка.
Сначала надо узнать, что такое произношение. Когда мы говорим, то мы употребляем несколько разных мест наших ртов, языков, губ, горл и так далее, чтобы сделать тот же звук, который нам нужен. Каждый язык состоит из группы звуков, которые носитель употребляет. Но языка нет, который употреблает все возможные звуки. Немецкий язык (Hochdeutsch) состоит из около 40 звуков, а его диалекты часто употребляют больше и другие, которые носители могут переносить в них "Хохдойч".
Русский язык тоже употребляет около 40, но большинство из них не те, которые в немецком, и наоборот.
Когда учим иностранный язык, то нам надо учиться, как сделать звуки правильно. Иначе носитель этого языка сразу узнает, слушая нашу речь, что мы иностранцы, и он иногда даже может узнать, откуда мы.
Мы очень рано выучим звуки нашего родного языка, даже прежде чем, что мы действительно могут сказать наше первое слово. Способность просто выучить новые звуки быстро потеряется после того, что мы справимся с звуками нашего языка. Потом учить новые звуки очень трудно. Большинтсво людей никогда не потеряют их акцент совсем, даже если они живут в стране, где говорят язык.
Чтобы понять, как правильно произносить звуки, нужны и произнесённый вслух пример и объяснение того, что происходить во рту.
Тут рисунок рта:
Номеры показывают места, где звуки возникают. Я буду объяснять каждый звук с помощью этих номеров.
Теперь я хочу объяснить те звуки, которые по-немецки написанны как -ch-.
Вот примеры:
1. После гласных -a-, -o-, -u- звук такой: задняя часть языка 14 приближается к 8 так, что дыхание проходит сквозь узкую щель без голоса. Это похоже на русский -х- (твёрдий).
Буквы -chs- звучат как -ks- (-кс-).
Примеры:
Ach Dach lachen Lache Dachs Wachs
Loch kochen hoch Ochse
Buch fuchteln Wucht Suche Sucht Buchse Fuchs
2. После гласных -e-, -i-, -ie-, -eu-, -ei- звук такой: средняя часть языка 15 приближается к 7. Боки языка касаются десну так, что дыхание проходит сквозь щель вдоль середину языка без голоса.
Буквы -chs- звучат как -ks- (-кс-).
Blech Knecht Pech echt Wechsel Echse
ich schlicht Sicht Heinrich Richtung
riechen Griechenland
feucht Seuche
weich Eiche Deichsel
3. Звуком -ch- только начинаются слова греческого истока. Есть несколько вариянтов произносения: как -sch- (4.), как -ch- (2.), или как -k- (русский к). Все вариянты можно употреблять. Но слова Christ, christlich, Christentum и т.д. и имена Christian, Christiane, Christina всегда начинаются с звуком -к-.
Chemie Chimäre
4. Буквы -sch- происносятся как русский -ш-:
Schuss waschen Flasche
Сообщение отредактировал Bitpicker - Воскресенье, 29.01.2012, 11:53
Робин, я заметила, что буквосочетание -ch- после гласных -e-, -i-, -ie-, -eu-, -ei- немцы произносят часто не как "хь", а больше как "шь". Как получается этот звук? У меня никак не получается его правильно произнести, чтобы звучало так же, как у носителей.