Регистрация

[ Новые сообщения · Правила форума · Поиск по форуму ]







Мы в соцсетях:


  • Страница 1 из 1
  • 1
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » проверка текста (проверить правильность употребления слов и грамматики)
проверка текста
stitchДата: Четверг, 10.05.2018, 20:38 | Сообщение # 1
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Die Menschen wollen das Leben verbessern,
Nur vergessen sie über vieles.
Wenn Sie fragen ‘Kann man etwas bessern?’
Ich werde antworten – sehr vieles!
 
 
Ich will eine Welt ohne Krieg sehen.
Wozu ist diese vergeblichen Tränen?
Ich wünsche, damit Leute auf seinem Lebensweg gehen,
Weil die Träumen niemals verbrennen!
 
 
Auch will ich, damit jeder Menschseine Liebe findet,
Weil niemand allein leben kann.
Ich wünsche, damit jeder sich an seine Familie erinnert,
Weil sie immer hilft kann.
 
ефкыекыфДата: Пятница, 11.05.2018, 05:01 | Сообщение # 2
Студент
Группа: Проверенные
Сообщений: 98
Награды: 8
Репутация: 8
Статус: Не на сайте
1.2. Скорее вместо üa, но рассмотрите вариант замены aber на, скажем, leider, ведь nur уже вводит противопоставление.

1.3.–1.4. Präsens + Futurum в таком сочетании не кажется странноватым? Вот наоборот бы еще... Надо посоветоваться с немцем (вам). Вообще, не хочется нарушать особой мелодики стихов, потому предложу на рассмотрение один вариант: So antworte ich – sehr vieles! Да, и не только временами, но и порядком слов вы  разнесли части этого предложения, так что ответ вроде как и не связан с условием, в никуда словно.

2.1. Eine Welt > die Welt. Я, конечно, понимаю: много миров и все такое... но будем солидарны с общественностью. Тогда и Kriege звучит лучше.

2.3. Damit > dass (die)

3.1. Damit – в топку. И не хочется вам в подобном построении заменить findet на gefunden? Мне очень хочется. Опять надо посоветоваться. И рифма тогда преобразится, т.е. сохранится, но станет красочной – контекстной.

3.3. Damit – огню.

3.4. Hilft > helfen. Как сказано "правильность употребления слов", отмечу что kann helfen, по мне, выказывает утилитарное "может помочь", но не "готова помочь", что, видимо, подразумевалось. Пока приходит в голову лишь Weil man immer hilft ihm da при сохранении общей идеологии, но это уж вы сами.

И чтобы легче вам было воспринимать, соберем все вместе, заменив вдобавок по мелодическим причинам diese vergeblichen на хитрое dies vergebliche, а niemals – на nie:

Die Menschen wollen das Leben verbessern,
Nur vergessen sie leider vieles.
Wenn Sie fragen ‘Kann man etwas bessern?’
So antworte ich – sehr vieles!

Ich will die Welt ohne Kriege sehen.
Wozu ist dies vergebliche Tränen?
Ich wünsche, dass die Leute auf seinem Lebensweg gehen,
Weil die Träumen nie verbrennen!

Auch will ich, dass jeder Mensch seine Liebe gefunden,
Weil niemand allein leben kann.
Ich wünsche, dass jeder sich an seine Familie erinnert,
Weil man immer hilft ihm da.


Не привязывайтесь к правкам. Лучше иногда в корне переделать.
Кстати, Kann man etwas bessern? – sehr vieles! мне видится занимательным, ибо вопрос: возможно ли что-то изменить к лучшему? а ответ типа: о, ребяты... да очень многое. Но, если вы имели в виду тупо: что можно изменить? -- тогда, разумеется, was kann man bessern? Впрочем, я сомневаюсь: это, если ниже будут писать.


Сообщение отредактировал ефкыекыф - Пятница, 11.05.2018, 05:46
 
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » проверка текста (проверить правильность употребления слов и грамматики)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: