Dahinter steht die Frage, wie der aus Preis- und Produktivitätsanstiegen erwachsende Verteilungsspielraum zwischen Arbeitnehmern und Arbeitgebern im Zeitablauf aufgeteilt wird.
Вообще не в теме, но попробуйте сами подкорректировать по смыслу мой вариант перевода:
За этим стоит вопрос, как во временном интервале (промежутке времени) между работниками и работодателями делится (разделяется) диапазон распределения (?), возникающий из роста цен и повышения производительности. Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
За этим стоит вопрос, как в конкретном временном интервале распределить между работниками и работодателями добавочную стоимость, возникающую в результате увеличения цены и производительности.
Сообщение отредактировал trompton - Понедельник, 12.02.2018, 23:58