alexeio, а зачем? Лично я за чужую фантазию ручаться не могу. Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
В предложении перед этим говорится, что пражители Берлина сочетали в себе качества этих самых предков(Медведей и Обезьян): грацию и хитрость.
Здесь типа этого может быть: Они не давали себя обмануть(качество от обезьяны) другим ??НОВО(Новообразованным)??Европейцам и спали всю зиму(качество от медведя).
LEON, вот и я говорю. Переводить чужой бред чужую фантазию - неблагодарное занятие. Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.