meine Zimmer ist klein, aber praktisch. Bei mir ist das Wichtigste die Computeranlage. Die brauht am meisten Platz. Deshalb hab ichauch kein richtiges Bett, sondern ein Bettsofa. Das braucht nicht so viel Platz.
Сообщение отредактировал Deviant - Суббота, 29.10.2016, 15:31
Это не так. Как будто слово в слово дословный перевод, да и на русском странно звучит, что является некорректным. К этому можно отнести множество стилистических ошибок , к примеру, повторно пишете существительное, когда можно и нужно его заменить на местоимение. А о грамматических ошибка и говорить не приходится.
Сообщение отредактировал JaNein - Суббота, 29.10.2016, 16:29
Mein Zimmer ist klein, aber praktisch / geräumig eingerichtet. Das wichtigste Ding für mich ist die Computeranlage. Sie nimmt im Zimmer den meisten / am meisten Platz ein. Deswegen habe ich kein richtiges Bett, sondern ein Schlafsofa. Das braucht nicht so viel Platz. Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.