Wir haben es kaum bemerkt, dass die kleinen Splitter auf dem Teppich lagen. Wir haben die auf dem Teppich liegenden kleinen Splitter kaum bemerkt. Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
или Glassplitter (осколки стекла) вместо Splitter тоже можно, если хотите. Но и Splitter тоже пойдёт. Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
Wir haben kaum bemerkt, dass kleine Scherben auf dem Teppich waren.
Спасибо. У меня вот еще какой производный вопрос: можно ли использовать безличную конструкцию 'es gab' в придаточном предложении (после ...,dass), и какой будет порядок слов, куда девать 'es'? Или это в принципе невозможно в таких сложно-подчиненных предложениях?
Wir haben es kaum bemerkt, dass die kleinen Splitter auf dem Teppich lagen.Wir haben die auf dem Teppich liegenden kleinen Splitter kaum bemerkt.
Спасибо. У меня вот еще какой производный вопрос: можно ли использовать безличную конструкцию 'es gab' в придаточном предложении (после ...,dass), и какой будет порядок слов, куда девать 'es'? Или это в принципе невозможно в таких сложно-подчиненных предложениях?
Спасибо. У меня вот еще какой производный вопрос:можно ли использовать безличную конструкцию 'es gab' в придаточном предложении (после ...,dass), и какой будет порядок слов, куда девать 'es'? Или это в принципе невозможно в таких сложно-подчиненных предложениях?
Можно, конечно. ..., dass es ... gibt (уходит в самый конец предложения). Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.