Регистрация

[ Новые сообщения · Правила форума · Поиск по форуму ]







Мы в соцсетях:


  • Страница 1 из 1
  • 1
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » Помогите перевести пожалуйста
Помогите перевести пожалуйста
ВиталийГДата: Вторник, 23.02.2016, 19:25 | Сообщение # 1
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Очень большая просьба помочь перевести предложение - Meine Frau und ich sowas Situationen zusammen mit Selbst
geschnitten Einheiten Neopren abgedichtet innerhalb zusätzlich zu
Verfügung.

Онлайн переводчик выдает такой перевод - Моя жена и я-то ситуации вместе с Самим вырезать единиц неопрен запечатаны внутри в дополнение к
услугам.

Заранее спасибо, если поможете, для меня это очень важно.
 
dieterДата: Вторник, 23.02.2016, 19:51 | Сообщение # 2
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3331
Награды: 106
Репутация: 82
Статус: Не на сайте
ВиталийГ, поскольку текст - это сплошной набор слов, то могу лишь догадываться:
Я и моя жена в таких ситуациях сами вырезаем заплатки из неопрена для герметизации изнутри.
с "zusätzlich zu Verfügung" возникли сомнения - имеют ли они в виду, что делают это для себя или всё же предлагают кому-то такую услугу по вырезанию этих заплаток.

Если для вас это важно, переспросите автора сообщения, что он имел в виду.

Может кто-то тут вам лучше истолкует, лично мне до конца не понятно. smile


Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
OlgaPДата: Вторник, 23.02.2016, 19:53 | Сообщение # 3
Свой на de-online
Группа: Проверенные
Сообщений: 867
Награды: 22
Репутация: 21
Статус: Не на сайте
Набор слов. Откуда это "предложение"?
 
dieterДата: Вторник, 23.02.2016, 19:58 | Сообщение # 4
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3331
Награды: 106
Репутация: 82
Статус: Не на сайте
OlgaP, скорее всего, отсюда. Форум:
http://forum.kanu.de/showthread.php?p=44565


Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
ВиталийГДата: Вторник, 23.02.2016, 20:25 | Сообщение # 5
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Всем огромное спасибо
 
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » Помогите перевести пожалуйста
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

Запишитесь
на бесплатный пробный урок!
21 сентября - день бесплатных пробных онлайн-уроков для разных уровней
(от А1.1 до В2).

Проверьте, подходит ли вам обучение
в Deutsch Online!
Записаться
Приглашаем вас на марафоны немецкого языка для начинающих и продолжающих.
Старт 14 сентября.
3 дня занятий в прямом эфире с преподавателем
всего за 500 рублей.

Проверьте, подходит ли вам
онлайн-обучение в Deutsch Online.
Записаться
МАРАФОНЫ НЕМЕЦКОГО
В DEUTSCH ONLINE
ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ И ПРОДВИНУТЫХ
УРОВНИ А1, А2, В1
СТАРТ 28 СЕНТЯБРЯ
ИЗ ЛЮБОЙ ТОЧКИ МИРА
В ПРЯМОМ ЭФИРЕ
3 ДНЯ ЗА 500 РУБ