Логотип журнала школы немецкого языка Deutsch Online
Регистрация
[ Новые сообщения · Правила форума · Поиск по форуму ]











Подпишись на нас:




  • Страница 1 из 1
  • 1
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » Перевод
Перевод
Deefer13Дата: Понедельник, 23.11.2015, 05:09 | Сообщение # 1
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Погомите пожалуйста. Не донца понимаю различие глаголов kommen и ankommen в значение: прибывать, приходить, приезжать. Когда нужно употреблять kommen а когда ankommen? Заметил только, что про транспортные средства употребляется ankommen, ZB:  Der Zug kommt um 3 Uhr an. Заранее спасибо.
 
ka3akДата: Понедельник, 23.11.2015, 10:23 | Сообщение # 2
Профессор
Группа: Пользователи
Сообщений: 258
Награды: 20
Репутация: 11
Статус: Не на сайте
В ваших случаях:
ankommen - прибывать о транспортном средстве
kommen - приходить (в основном о человеке, но и для транспортных средств тоже могут употребить).


http://denis-aristov.ucoz.com
 
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » Перевод
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

День бесплатных пробных
онлайн - уроков

Запишитесь на
бесплатный пробный урок
в Deutsch Online!

16 мая
Для начинающих с нуля
и уровней А1, А2, В1.

Дарим 1.000₽ на покупку курса
всем участникам прямого эфира!
Записаться