Логотип журнала школы немецкого языка Deutsch Online
Регистрация
[ Новые сообщения · Правила форума · Поиск по форуму ]











Подпишись на нас:




  • Страница 1 из 3
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » abfahren, losfahren,wegfahren и fortfahren какая разница?
abfahren, losfahren,wegfahren и fortfahren какая разница?
MomvaiДата: Среда, 04.11.2015, 19:38 | Сообщение # 1
Абитуриент
Группа: Пользователи
Сообщений: 78
Награды: 0
Репутация: 2
Статус: Не на сайте
Какая разница между этими глаголами?
 
dieterДата: Среда, 04.11.2015, 20:43 | Сообщение # 2
Генералиссимус
Группа: Пользователи
Сообщений: 3325
Награды: 106
Репутация: 82
Статус: Не на сайте
На самом деле все эти 4 глагола могут быть синонимами. smile

приставка ab - удаление
abfahren - отъезжать, уезжать
http://www.duden.de/rechtschreibung/abfahren

приставка los - начало действия
losfahren - отъезжать, отправляться, трогаться
http://www.duden.de/rechtschreibung/losfahren

приставка weg - удаление, направленность действия в сторону от чего-л.
wegfahren - уезжать 
http://www.duden.de/rechtschreibung/wegfahren

приставка fort - направленность движения прочь, на удаление
fortfahren - уезжать, отправляться
http://www.duden.de/rechtschreibung/fortfahren


Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
vasya_rogovДата: Четверг, 05.11.2015, 11:31 | Сообщение # 3
Школьник
Группа: Заблокированные
Сообщений: 14
Награды: 2
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Цитата Momvai ()
Какая разница между этими глаголами?


Losfahren просто означает начинать двигаться, тронуться, продолжить движение. Сходно с приставкой по- в русском языке.
Приставка -los обозначает внезапное начало процесса в основном у глаголов движение и говорения.



forthfaren - уехать прочь в неизвестном направлении.



abfahren (kein Objekt) = losfahren, anfangen zu fahren
anfahren (+ Akkusativ) = bei einem Unfall von einem Fahrzeug getroffen/verletzt werden
auffahren (+ auf + Akkusativ) = von hinten auf etwas aufprallen / gegen etwas fahren
ausfahren (+ Akkusativ) = einen Arm (menschlich oder auch technisch z.B. an einem Kran) zu einem Ziel hinbewegen // Waren mit einem Fahrzeug ausliefern
befahren (+ Akkusativ) = fahren auf
davonfahren (kein Objekt // + Dativ) = wegfahren, fortfahren // sich von etwas oder jemanden mit einem Fahrzeug entfernen (Ortsbezogen)
einfahren (+ Akkusativ) = einen Arm (menschlich oder auch technisch z.B. an einem Kran) von einem Ziel weg zu sich zurück bewegen
entfahren (+ Dativ) = etwas unbeabsichtigt aussprechen
erfahren (+ von + Dativ) = von etwas Kenntniss erlangen
fortfahren (kein Objekt) = weitermachen // wegfahren, davonfahren
hochfahren (+ Akkusativ) = nach oben fahren // eine Maschine / Computer starten
herunterfahren (+ Akkusativ) = nach unten fahren // eine Maschine / Computer ausschalten
losfahren (kein Objekt) = anfangen zu fahren
nachfahren (+ Dativ) = jemanden mit einem Fahrzeug verfolgen
umfahren (+ Akkusativ) = etwas mit einem Fahrzeug ausweichen // gegen etwas fahren und es zum Umfallen bringen
sich verfahren (+ Akkusativ) = einen falschen Weg gefahren sein
weiterfahren (kein Objekt) = fortfahren / die Fahrt fortsetzen
wegfahren (kein Objekt) = fortfahren, wegfahren, sich entfernen
zerfahren (+ Akkusativ) = etwas ist durch starkes Befahren bestädigt oder zerstört

Beispielsätze:
abfahren – „Der Zug fährt pünktlich am Bahnhof ab.“
anfahren – „Ein Auto hat mich an der Bushaltestelle angefahren, aber mir geht es gut.“
auffahren – „Auf der Autobahn musste ich plötzlich bremsen. Ich war zu schnell und bin auf das andere Auto aufgefahren. Mein Auto ist jetzt kaputt.“
ausfahren – „Der Kran fährt seinen arm aus um den Container zu erreichen.“
befahren – „Die neue Autobahn wird viel befahren.“ (Wird öfter als Adjektiv benutzt: „Die neue Autobahn ist eine viel befahrene Straße.“)
davonfahren – „Sie hat mich verlassen und ist einfach davongefahren.“
einfahren – „Der Kranfahrer fährt den Arm des Kranes vollständig ein bevor er nach Hause geht.“
entfahren – „Ich habe dein Geheimis nicht mit Absicht verraten, es ist mir einfach so entfahren.“
erfahren – „Wie geht es dir? Ich habe vom Tod deines Vaters erfahren. Brauchst du Hilfe?“
fortfahren – „Fahren Sie bitte mit der Präsentation weiter.“ // „Er ist fortgefahren. Ich weiß nicht wohin genau.“
hochfahren – „Ich habe den Computer schon hochgefahren.“ // „Ich fahre den Berg hoch.“
herunterfahren – „Ich habe den Computer schon heruntergefahren.“ // „Ich fahre den Berg herunter.“
losfahren – „Er ist genau um 12 Uhr losgefahren.“
nachfahren – „Der Detektiv ist dem Verdächtigen nachgefahren.“
umfahren – „Er hat das Hindernis umfahren.“ (Ausweichen – nicht trennbar) // „Er hat das Schild umgefahren.“ (zum Umfallen bringen – trennbar)
sich verfahren – „Ich habe mich verfahren.“
weiterfahren – „Nach einer kurzen Pause ist er weitergefahren.“
wegfahren – „In den Sommerferien fahren wir weg, wahrscheinlich ans Meer.“
zerfahren – „Die Straße wird durch die vielen LKW´s zerfahren.“ (Wird öfter als Adjektiv benutzt: „Die zerfahrene Straße.“)


Сообщение отредактировал vasya_rogov - Четверг, 05.11.2015, 13:00
 
MomvaiДата: Четверг, 05.11.2015, 11:33 | Сообщение # 4
Абитуриент
Группа: Пользователи
Сообщений: 78
Награды: 0
Репутация: 2
Статус: Не на сайте
dieter, спасибо. Все теперь понятно smile
 
vasya_rogovДата: Четверг, 05.11.2015, 12:27 | Сообщение # 5
Школьник
Группа: Заблокированные
Сообщений: 14
Награды: 2
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Цитата Momvai ()
dieter, спасибо. Все теперь понятно


Сумлеваясь, я, однако. biggrin То что дал тебе diter - это ссылка на какие-то словари и написал что все это как бы синонимы. А Васька слухает, да ест.. И делает вид, что понимает..
Разница конечно есть, и понять ее можно из контекста. Вот попроси его профессора всех наук составить парочку предложений по каждому твоему глаголу, чтоб стало понятно.. Здристнет. откажется! Хотя и живет среди немцев, а они его не понимают совсем. и смеются в кулачок ;)
дудень такой дудень.


Сообщение отредактировал vasya_rogov - Четверг, 05.11.2015, 12:46
 
dieterДата: Четверг, 05.11.2015, 12:46 | Сообщение # 6
Генералиссимус
Группа: Пользователи
Сообщений: 3325
Награды: 106
Репутация: 82
Статус: Не на сайте
vasya_rogov, если ты копипастишь, научишь ссылку на источник вставлять. А то плагиатом попахивает. smile

http://easy-deutsch.de/21-praefixe-fuer-fahren-und-ihre-bedeutung/


Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
AlexRДата: Четверг, 05.11.2015, 13:03 | Сообщение # 7
Профессор
Группа: Пользователи
Сообщений: 422
Награды: 24
Репутация: 23
Статус: Не на сайте
Цитата dieter ()
Есть нехорошее подозрение, что вася рогов и тролль - одно лицо.

На манер Екатерины Варнавы из сценки с белочкой:
- Бингооо....


Junge...
Warum hast du nichts gelernt?
Guck dir den dieter an!
Der hat sogar ein Auto!

Die Ärzte, "Junge".
 
AlexRДата: Четверг, 05.11.2015, 13:06 | Сообщение # 8
Профессор
Группа: Пользователи
Сообщений: 422
Награды: 24
Репутация: 23
Статус: Не на сайте
И вот ещё одно доказательство - понижение репутации. Ах, Адольф Моисеевич, как были троллем, так и остались...

Junge...
Warum hast du nichts gelernt?
Guck dir den dieter an!
Der hat sogar ein Auto!

Die Ärzte, "Junge".
 
dieterДата: Четверг, 05.11.2015, 13:17 | Сообщение # 9
Генералиссимус
Группа: Пользователи
Сообщений: 3325
Награды: 106
Репутация: 82
Статус: Не на сайте
AlexR, сам тему придумал, сам ответил в теме, сам себя похвалил. :D
Не иначе, как осеннее обострение.


Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
vasya_rogovДата: Четверг, 05.11.2015, 15:33 | Сообщение # 10
Школьник
Группа: Заблокированные
Сообщений: 14
Награды: 2
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
клоуны smile
 
CoffeemanДата: Пятница, 06.11.2015, 02:03 | Сообщение # 11
der Kaffeetrinker
Группа: Пользователи
Сообщений: 354
Награды: 10
Репутация: 11
Статус: Не на сайте
Пока гнал свою машину из одной страны в другую, тут произошла маленькая победоносная война… cool
Цитата Momvai ()
Какая разница между этими глаголами?

Momvai, хочу поделиться своим опытом ошибок. Все четыре глагола – с отделяемыми приставками. Поначалу такие приставки, вынесенные в конец предложения, я воспринимал как абсолютно самостоятельные слова. Потом, конечно, осознал, что это вообще-то ошибка, но в силу своего непрошибаемого упрямства продолжаю воспринимать их примерно так же. И знаете, на интуитивном уровне всё сходится не так уж и плохо.

Вот значения конкретно этих четырёх приставок, как самостоятельных слов:
ab - от, из, с, …
fort - прочь, вон, дальше
los - отвязанный, свободный, ...
weg - прочь, вдаль

С этими значениями ваши глаголы получают у меня следующую окраску, нюансы:
abfahren – до этого момента стоял, но вот-вот отправится или уже начал двигаться;
fortfahren – следует дальше по своему плану, маршруту, а здесь был промежуточный пункт;
losfahren – предоставленный самому себе (не имеющий особого плана, обязательств, …), решил начать движение, а не постоять ещё;
wegfahren – потерялся вдали, скрылся со сцены (и из повествования) – возможно навсегда.

Всё это – на очень интуитивном уровне, конечно. Но мне кажется, это работает, даёт вполне понятные и верные детали. Так или нет – судить вам.
Успехов! smok


Сообщение отредактировал Coffeeman - Пятница, 06.11.2015, 02:12
 
MomvaiДата: Пятница, 06.11.2015, 10:56 | Сообщение # 12
Абитуриент
Группа: Пользователи
Сообщений: 78
Награды: 0
Репутация: 2
Статус: Не на сайте
Coffeeman, спасибо smile
 
vasya_rogovДата: Пятница, 06.11.2015, 14:15 | Сообщение # 13
Школьник
Группа: Заблокированные
Сообщений: 14
Награды: 2
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Цитата
Но мне кажется, это работает, даёт вполне понятные и верные детали. Так или нет – судить вам


другое дело! +1
 
ksenja65Дата: Пятница, 06.11.2015, 15:57 | Сообщение # 14
Мега-мозг
Группа: Пользователи
Сообщений: 1074
Награды: 9
Репутация: 7
Статус: Не на сайте
Coffeeman, спасибо у меня не много путаница wegfahren und losfahren. Я их одинаково употребляла. Хотя вроде понимаю .... .

Сообщение отредактировал ksenja65 - Пятница, 06.11.2015, 15:59
 
dieterДата: Пятница, 06.11.2015, 16:05 | Сообщение # 15
Генералиссимус
Группа: Пользователи
Сообщений: 3325
Награды: 106
Репутация: 82
Статус: Не на сайте
ksenja65, если грубо и без контекста, то примерно так:

losfahren=abfahren - отъезжать / трогаться с какого-то места
wegfahren=fortfahren - уезжать вдаль / на расстояние (например, в отпуск)


Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » abfahren, losfahren,wegfahren и fortfahren какая разница?
  • Страница 1 из 3
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
Поиск:

День бесплатных пробных
онлайн - уроков

Запишитесь на
бесплатный пробный урок
в Deutsch Online!

16 мая
Для начинающих с нуля
и уровней А1, А2, В1.

Дарим 1.000₽ на покупку курса
всем участникам прямого эфира!
Записаться