Регистрация

[ Новые сообщения · Правила форума · Поиск по форуму ]











Мы в соцсетях:


  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » Словарный запас и перевод текстов на немецком
Словарный запас и перевод текстов на немецком
dieterДата: Среда, 07.10.2015, 20:12 | Сообщение # 16
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3331
Награды: 106
Репутация: 82
Статус: Не на сайте
Цитата Vladislav_E ()
Чем лучше вы знаете язык тем лучше будет ваш перевод.

Совершенно верно! smile


Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
lara88Дата: Пятница, 09.10.2015, 15:06 | Сообщение # 17
Абитуриент
Группа: Проверенные
Сообщений: 45
Награды: 0
Репутация: 2
Статус: Не на сайте
Если есть мысли в голове и не знаешь как это выразить, значит нехватка слов. Когда знаешь достаточно слов проще сформировать мысль и собрать все слова вместе для того, чтобы что-то выразить. В том случае когда мало слов знаешь трудно переводить, а то каждое слово по отдельности искать замучаешься. Кроме слов нужно еще и понятие грамматики, иначе получиться совершенно не то.
 
dieterДата: Пятница, 09.10.2015, 15:14 | Сообщение # 18
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3331
Награды: 106
Репутация: 82
Статус: Не на сайте
lara88, добавлю от себя, что кроме знания слов и грамматики нужно ещё знать, как ту или иную мысль выразил бы немец. А не просто красиво дословно перевести. smile

Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
Vladislav_EДата: Понедельник, 12.10.2015, 10:52 | Сообщение # 19
Ученик
Группа: Проверенные
Сообщений: 28
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Цитата dieter ()
lara88, добавлю от себя, что кроме знания слов и грамматики нужно ещё знать, как ту или иную мысль выразил бы немец. А не просто красиво дословно перевести. smile

Мечтаю когда-нибудь всему этому научиться, то есть научиться мыслить как немец. К сожалению нет таких книг, которые бы помогли научиться мыслить на немецки правильно. Может быть чтение немецкой литературы в оригинале могло бы в этом помочь.
 
dieterДата: Понедельник, 12.10.2015, 14:04 | Сообщение # 20
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3331
Награды: 106
Репутация: 82
Статус: Не на сайте
Цитата Vladislav_E ()
Может быть чтение немецкой литературы в оригинале могло бы в этом помочь.
Да. Чтение всегда хорошо и полезно. smile


Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
AlexandrinaДата: Вторник, 27.10.2015, 20:35 | Сообщение # 21
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 16
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Можно и не знать все слова, а уловить суть, ну а сложные непонятные слова переводить с помощью словаря. Словарь вообще истинный помощник любого кто хочет научиться переводить, работая со словарем сначала не очень получается, а потом все лучше и лучше.
 
kuchmilkДата: Вторник, 27.10.2015, 22:05 | Сообщение # 22
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2134
Награды: 15
Репутация: 11
Статус: Не на сайте
Уловить суть ....меня на начальном этапе сейчас сбивает английский, я слушаю новости и слышу "знакомые" слова, перевожу а на самом деле новости были совершенно о другом
 
dieterДата: Среда, 28.10.2015, 00:49 | Сообщение # 23
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3331
Награды: 106
Репутация: 82
Статус: Не на сайте
kuchmilksmile

Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
dieterДата: Среда, 28.10.2015, 00:51 | Сообщение # 24
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3331
Награды: 106
Репутация: 82
Статус: Не на сайте
Цитата Alexandrina ()
Можно и не знать все слова, а уловить суть
Разве что "уловить", но не быть уверенным до конца в правильности и точности. smile


Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
Игорь_ЛышаковДата: Среда, 28.10.2015, 15:18 | Сообщение # 25
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 13
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Я не знаю как вообще можно уловить суть текста кода речь о немецком языке. Можно понять что-то частично когда язык хотя бы чем-то похож на какой-то язык, которого уже знаешь. Правда как выше сказали ассоциации могут быть неверными, в одном языке одно значение, а в другом языке совершенно другое.
 
dieterДата: Среда, 28.10.2015, 16:03 | Сообщение # 26
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3331
Награды: 106
Репутация: 82
Статус: Не на сайте
Игорь_Лышаков, вы правильно думаете. smile

Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
gymonДата: Пятница, 30.10.2015, 15:21 | Сообщение # 27
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 17
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Проще не знать иностранных языков и учить один единственный, тогда есть шанс его реально выучить.
По-моему опыту, в школе учат по 2 иностранных языка, минимум, а после школы большинство учеников не знают хотя бы один.
 
dieterДата: Пятница, 30.10.2015, 15:33 | Сообщение # 28
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3331
Награды: 106
Репутация: 82
Статус: Не на сайте
gymon, ага, есть такое. smile

Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » Словарный запас и перевод текстов на немецком
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Поиск:




Курсы для продвинутых
уровней B1 и B2
со скидкой 30%
Выбирайте занятия в группе или
комбинированный формат
(видеокурс + индивидуальные
занятия)

Только до 30.01

Ваш промокод: Мастер

Количество мест ограничено!
Записаться


Акция!
Повтори и учись дальше
При покупке группового онлайн-курса
немецкого языка от А1.2
видеозапись курса предыдущего
уровня (12 уроков) - в подарок!

Только до 21.11.2021
Выбрать курс

Количество мест ограничено!



Frohes neues Jahr!
3-5 января

Первый онлайн-марафон
немецкого языка
в новом году!

3 дня, 3 урока в прямом эфире
с преподавателем
Уровни: с нуля до B1


Стоимость участия - 500₽.
Количество мест ограничено!
Записаться


ПРОВЕДИ ЛОКДАУН С ПОЛЬЗОЙ

Только до 7.11
Дарим скидку 30%
на наши лучшие программы 2021 года
по промокоду November

Уровни: А1, А2, В1, В2
Выбрать курс

Количество мест ограничено!



Групповые
онлайн-курсы
с нуля до В2
Новые интерактивные
программы 2022 года

Немецкий по целям: переезд, работа
или личные дела, сдать экзамен или общаться
с носителем.

Студентам - скидка 50%
(по студенческому)
выбрать курс


АКЦИЯ
в Deutsch Online!

Только до 14.11.21!
Скидка 15%
при покупке полного уровня
группового онлайн-курса
немецкого


+ 4 урока разговорной
практики (по 60 мин) в подарок

промокод “Ракета”

Количество мест ограничено.
Записаться


Индивидуальные занятия по Zoom/ Skype с нуля до С1
Выбирайте свой темп обучения, занимайтесь в удобное время, с любого устройства

Новогодние подарки и скидки при покупке блока от 10 уроков!
Записаться



Самая чёрная пятница - в Deutsch Online!

СКИДКИ ДО 50%
И ПОДАРКИ ПРИ ПОКУПКЕ ГРУППОВЫХ
И ИНДИВИДУАЛЬНЫХ ПРОГРАММ

ДО 18:00 (МСК) 28.11
Записаться
ДЕНЬ БЕСПЛАТНЫХ
ПРОБНЫХ УРОКОВ
В DEUTSCH ONLINE
ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ И ПРОДВИНУТЫХ
2 НОЯБРЯ
ИЗ ЛЮБОЙ ТОЧКИ МИРА
В ПРЯМОМ ЭФИРЕ
УРОВНИ А1, А2, В1