Как правильно написать по-немецки "Ясная погода"? Das Wetter ist heiter или Das Wetter ist klar а про небо как сказать: Der Himmel ist klar или Der Himmel ist heiter ?
Momvai, - Heute haben wir heiteres, sonniges Wetter. - Сегодня ясная / безоблачная и солнечная погода. - Es ist heute ein heiterer Tag. - Сегодня ясный / безоблачный день. - Das Wetter wurde heiter. - Погода разгулялась. - Der Himmel wird heiter. - Небо проясняется. - Der Himmel ist heiter. - Небо ясное / безоблачное. - Der Himmel ist klar. - Небо ясное. Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
- Heute haben wir heiteres, sonniges Wetter. - Сегодня ясная / безоблачная и солнечная погода. - Es ist heute ein heiterer Tag. - Сегодня ясный / безоблачный день. - Das Wetter wurde heiter. - Погода разгулялась. - Der Himmel wird heiter. - Небо проясняется. - Der Himmel ist heiter. - Небо ясное / безоблачное. - Der Himmel ist klar. - Небо ясное