Хотим записать нашу песню на двух языках - украинском и немецком. Помогите перевести поэтично украинский текст на немецкий Куплет 1 Я маю важливу справу Все інше зачекає Я вимикаю мобільний пристрій, Хай лишать Я маю чудове діло Все інше вже не важливо Я роздивляюсь твоє обличчя Неймовірно!
Куплет 1 Я отримав важливу справу Щораніше було, вже не марно Тепер я знаю чому мені жити Потрібно Поруч зі мною янгол Що майже засинає Серце палає, я знов відчуваю Яскраво
Приспів 1 Поруч зі мною засинає янгол Тая боюся заплющити очі Кожна хвилина, що бачу це диво Безцінна Поручзі мною засинає янгол Тая боюся заплющити очі Хочу,щоб час припинив свій рух Тая був би тут
Приспів 2 Не буде жодного зайвого руху Не буде жодного зайвого звуку Весь світ завмре та повстане тиша Вона найліпша Не буде жодного зайвого руху Не буде жодного зайвого звуку Весь світ завмре та повстане тиша Вона найліпша
Куплет 3 Зорі на небі, та одна зовсім поруч Навколо темно, й лиш в нас є світло Усюди загрози й темрява хоче Поглинути тебе, та я не дозволю На вулиці буря: грім, злива, гуркіт Прикрою собою цю прикрасу з неба Зчарований чудом, завмерши від нього Я знаю для чого в цю ніч поруч я Серце палає, я знов відчуваю Поруч зі мною янгол із неба І все не даремно, ніщо не стурбує Її легкий спокій, цей млин почуттів Ні звуки навколо, ні блискавка в небі Ні хижа людина, ні навіть звірі, Не стукіт дощу, ба навіть вітер Що б’є своїм подихом в вікна
Я маю важливу справу Все інше зачекає В цю ніч охороняю Я її сон.
Сообщение отредактировал zemka_tymur - Среда, 03.06.2015, 13:29
Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
:D zemka_tymur, если уж браться за это дело, нужно украинский знать для начала хотя бы. Вы бы хоть на русский перевели эту песню, чтоб понимать о чем она. Вы сами кто по нации?
Странно! Какая разница кто я по нации! Неожидал встретиться с проявлениями расизма на этом форуме. Думал тут есть украинцы, да и русские обычно уверяют, что прекрасно понимают украинский. Если необходимо, могу предоставить перевод на русский, английский или итальянский. Турецкий, увы, знаю лишь на начальном уровне. Да и частичный перевод на немецкий я делал.
Сообщение отредактировал zemka_tymur - Пятница, 05.06.2015, 19:41