Регистрация

[ Новые сообщения · Правила форума · Поиск по форуму ]







Мы в соцсетях:


  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » Как это перевести? (Перевод слова по словарю не соответствует смыслу текста)
Как это перевести?
XeniaДата: Четверг, 18.12.2014, 23:46 | Сообщение # 16
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Добрый день!
Пожалуйста, помогите перевести на немецкий:
" Можно я буду разговаривать с тобой на немецком?"
Так я хочу обратится к носителю языка (на работе) для практики общения.
Заранее благодарна!
 
LEONДата: Пятница, 19.12.2014, 09:49 | Сообщение # 17
Профессор
Группа: Проверенные
Сообщений: 408
Награды: 8
Репутация: 4
Статус: Не на сайте
Ich möchte mit dir(Ihnen) deutsch sprechen.
 
oscarliДата: Пятница, 19.12.2014, 20:49 | Сообщение # 18
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Помогите, как перевести( правильно):
Переводя слова он их учил
Играя мальчик ничего не видел
Сделанная работа была не легкой!!!
 
XeniaДата: Пятница, 19.12.2014, 22:45 | Сообщение # 19
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Цитата LEON ()
Ich möchte mit dir(Ihnen) deutsch sprechen.


Отлично!. LEON спасибо!!!
 
dieterДата: Пятница, 19.12.2014, 23:48 | Сообщение # 20
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3331
Награды: 106
Репутация: 82
Статус: Не на сайте
oscarli,

1. Er lernte Vokabeln, indem er sie übersetzte. / Beim Übersetzen der Vokabeln lernte er sie.

2. Während des Spielens hat der Junge nichts gesehen.

3. Die erledigte Arbeit war schwierig.


Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
oscarliДата: Суббота, 20.12.2014, 04:51 | Сообщение # 21
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
oscarli

1. Er lernte Vokabeln, indem er sie übersetzte. / Beim Übersetzen der Vokabeln lernte er sie. 

2. Während des Spielens hat der Junge nichts gesehen. 

3. Die erledigte Arbeit war schwierig. 

Очень Благодарен))
 
iraGalytskaДата: Понедельник, 29.12.2014, 18:13 | Сообщение # 22
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Как перевести словосочетания 
- einen Film nominieren
- einen Roman verfilmen
Я понимаю так
- номинировать фильм на какую-то награду 
- снимать фильм по книге
 
dieterДата: Вторник, 30.12.2014, 04:21 | Сообщение # 23
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3331
Награды: 106
Репутация: 82
Статус: Не на сайте
einen Film nominieren - номинировать фильм на получение премии или награды
einen Roman verfilmen - экранизировать роман


Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » Как это перевести? (Перевод слова по словарю не соответствует смыслу текста)
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Поиск:

День бесплатных пробных онлайн-уроков
Запишитесь
на бесплатный пробный урок!

19 апреля для начинающих с нуля
и уровней А1, А2, В1.

Проверьте, подходит ли вам
обучение в Deutsch Online!
Записаться
Групповые и индивидуальные
онлайн-курсы
в Deutsch Online
Занятия в прямом эфире
с преподавателем.

На платформе
в личном кабинете:
- уроки и видеозаписи,
- домашние задания и тесты,
- аудирование и онлайн-библиотека,
- немецкое ТВ и радио.

Записаться
ЧЕРНАЯ ПЯТНИЦА
в Deutsch Online!
Только с 24 по 27 ноября
или пока не закончатся места

Скидки до 50% на:
- групповые курсы,
- смешанные курсы,
- и видеокурсы!

Занятия из любой точки мира!

На платформе
в личном кабинете:
- домашние задания и тесты,
- видео, аудио и онлайн-библиотека,
- немецкое ТВ и радио.

Записаться
Марафоны немецкого в Deutsch Online
Старт 12 апреля

3 дня занятий в прямом эфире с преподавателем
всего за 500 рублей.

Запишитесь на марафон прямо сейчас!
Количество мест ограничено.
Записаться
ДЕНЬ БЕСПЛАТНЫХ
ПРОБНЫХ УРОКОВ
В DEUTSCH ONLINE
ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ И ПРОДВИНУТЫХ
2 НОЯБРЯ
ИЗ ЛЮБОЙ ТОЧКИ МИРА
В ПРЯМОМ ЭФИРЕ
УРОВНИ А1, А2, В1

Чек-лист "Как выучить топ-100 немецких прилагательных за 10 дней" в подарок!