Здравствуйте! Не могли бы вы мне объяснить, почему кино Девять жизней Томаса Катца на немецком выходило под названием Die neun Leben des Tomas Katz.
Разве не должно быть Die neun Leben Tomas Katzens или, на худой конец, Die neun Leben von Tomas Katz. На английском все как обычно - The nine lives of Tomas Katz. Никаких артиклей перед именем собственным.
Или перед лицом собственным можно ставить определенный артикль, если это родительный падеж и выражается принадлежность? Но почему тогда нет окончания.
Не уверен, но может это потому что этот Томас Катц как бы не совсем человек, а в английском и русском нет способа это выразить так кратко? http://denis-aristov.ucoz.com
На самом деле все может быть гораздо проще. Один из продюсеров фильма - немец Hans W. Geißendörfer. Он из Баварии. А в Баварии имена часто употребляют с определенным артиклем.