Как правильно сказать: До сих пор я изучала язык самостоятельно . ( в смысле без помощи репетиторов) И еще одна фраз : Исправляй меня когда я буду говорить неправильно. ( чтобы потом немцев просить )
Bis jetzt habe ich Deutsch selbstständig gelernt. (Ohne Nachhilfe) Könntest du (Könnten Sie) bitte mich berichtigen (verbessern), wenn ich falsch spreche. Junge... Warum hast du nichts gelernt? Guck dir den dieter an! Der hat sogar ein Auto!
Könnten Sie bitte meine sprachlichen Fehler korrigieren? Не могли бы вы исправлять мои языковые ошибки? Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
Сообщение отредактировал dieter - Пятница, 14.02.2014, 01:30
В этом вся и проблема перевода, что в зависимости от контекста и окружения результат может быть самый различный. Простенькое предложение - Исправляй меня когда я буду говорить неправильно. В среде интелектуальных - Ich wäre Ihnen sehr verbunden, wenn Sie mich auf meine Sprachfehlern hinweisen und nach Möglichkeit korrigieren würden. Среди работяг - Ich hätte eine Bitte an dich. Wenn mir beim Sprechen Fehlern unterlaufen, bitte sei so nett und berichtige mich. Около вокзала с бутылкой пива в руках - Hey, Alter, pass auf und sperr deine Lauscher auf. Wenn du mitkriegst, dass ich wie ein Assi ein Sch... Mist zusammen brabbele, hau mir eine runter und stell mir klar, wie es richtig sein soll. Смысл во всех вариантах один тот же: Ich sage es falsch, du sagst mir, wie es richtig ist. Я говорю неправильно, скажи мне как правильно. Junge... Warum hast du nichts gelernt? Guck dir den dieter an! Der hat sogar ein Auto!
Die Ärzte, "Junge".
Сообщение отредактировал AlexR - Пятница, 14.02.2014, 12:20
Простенькое предложение - Исправляй меня когда я буду говорить неправильно. В среде интелектуальных - Ich wäre Ihnen sehr verbunden, wenn Sie mich auf meine Sprachfehlern hinweisen und nach Möglichkeit korrigieren würden. Среди работяг - Ich hätte eine Bitte an dich. Wenn mir beim Sprechen Fehlern unterlaufen, bitte sei so nett und berichtige mich. Около вокзала с бутылкой пива в руках - Hey, Alter, pass auf und sperr deine Lauscher auf. Wenn du mitkriegst, dass ich wie ein Assi ein Sch... Mist zusammen brabbele, hau mir eine runter und stell mir klar, wie es richtig sein soll. Смысл во всех вариантах один тот же: Ich sage es falsch, du sagst mir, wie es richtig ist. Я говорю неправильно, скажи мне как правильно.