Регистрация

[ Новые сообщения · Правила форума · Поиск по форуму ]







Мы в соцсетях:


  • Страница 1 из 1
  • 1
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » Schicken (перевод)
Schicken
AchselrodДата: Пятница, 04.10.2013, 18:19 | Сообщение # 1
Профессор
Группа: Проверенные
Сообщений: 279
Награды: 0
Репутация: 2
Статус: Не на сайте
Добрый день, Друзья!
При работе с топиком "в универмаге", возникла сложность с одним предложением.

Ich habe schon lange von einem schicken Mantelgeträumt, aber die Mutter sagt, dass mein alter Mantel noch nicht aus der Mode
ist.
 

Смысл понятен, но вот эта часть про schicken вызывает сложность. Я так полагаю, что девушко (или юношо) мечтают, что б ему (ей) пальто подарили, так ведь ??? Но что я не пойму в какой тогда форме стоит schicken ... Это какой то оборот ??? Или это вообще не про подарок речь идет...

Спасибо!!!


Обожаю это сайт!!!
 
Metzgermeister2Дата: Пятница, 04.10.2013, 18:25 | Сообщение # 2
Мега-мозг
Группа: Проверенные
Сообщений: 1151
Награды: 15
Репутация: 11
Статус: Не на сайте
schick (прилагательное) - все просто)

Сообщение отредактировал Metzgermeister2 - Пятница, 04.10.2013, 18:25
 
AchselrodДата: Пятница, 04.10.2013, 18:33 | Сообщение # 3
Профессор
Группа: Проверенные
Сообщений: 279
Награды: 0
Репутация: 2
Статус: Не на сайте
а ну да.. все ясно, 
Спасибо!


Обожаю это сайт!!!
 
lyuba_mДата: Пятница, 04.10.2013, 23:26 | Сообщение # 4
Генералиссимус
Группа: Пользователи
Сообщений: 4463
Награды: 51
Репутация: 21
Статус: Не на сайте
schick - значит элегантный, красивый, дорогой, модный
 
Metzgermeister2Дата: Пятница, 04.10.2013, 23:49 | Сообщение # 5
Мега-мозг
Группа: Проверенные
Сообщений: 1151
Награды: 15
Репутация: 11
Статус: Не на сайте
lyuba_m, зачем писать это второй раз? если об этом уже я написал...
 
lyuba_mДата: Суббота, 05.10.2013, 14:41 | Сообщение # 6
Генералиссимус
Группа: Пользователи
Сообщений: 4463
Награды: 51
Репутация: 21
Статус: Не на сайте
Metzgermeister2, специально для тех, кому лень лишний раз кликнуть по ссылке)))
 
lyuba_mДата: Суббота, 05.10.2013, 14:43 | Сообщение # 7
Генералиссимус
Группа: Пользователи
Сообщений: 4463
Награды: 51
Репутация: 21
Статус: Не на сайте
кстати, к слову "schick" - по-русски ведь тоже так говорят? в стиле  "шик, блеск, красота"
а вот слово luxus те, кто живут в Германии, часто говорят неправильно - в русском языке нет такого "люксус", есть только "люкс". не замечали такого?)
 
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » Schicken (перевод)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

День бесплатных пробных
онлайн-уроков
Запишитесь на
бесплатный пробный урок
в Deutsch Online!

19 октября
для начинающих с нуля
и уровней А1, А2, В1.

Проверьте, подходит ли вам
обучение в Deutsch Online!
Записаться


Акция!
Повтори и учись дальше
При покупке группового онлайн-курса
немецкого языка от А1.2
видеозапись курса предыдущего
уровня (12 уроков) - в подарок!

Только до 17.10.2021
Выбрать курс

Количество мест ограничено!



Акция!
НЕпугающие цены на HALLOWEEN
-15%
При покупке полного уровня онлайн-курса
немецкого языка
+4 урока разговорной практики (по 60 мин)
всего за 1 рубль

Только до 31.10.2021
Выбрать курс

Количество мест ограничено!


Групповые онлайн-курсы
немецкого языка для уровней A1-A2-B1-B2
6 недель/ 12 уроков
в прямом эфире + видеолекции,
аудиоуроки, тесты и онлайн-библиотека!

Студентам - скидка 50%!

Количество мест ограничено!
выбрать курс
ДЕНЬ БЕСПЛАТНЫХ
ПРОБНЫХ УРОКОВ
В DEUTSCH ONLINE
ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ И ПРОДВИНУТЫХ
2 НОЯБРЯ
ИЗ ЛЮБОЙ ТОЧКИ МИРА
В ПРЯМОМ ЭФИРЕ
УРОВНИ А1, А2, В1