Регистрация

[ Новые сообщения · Правила форума · Поиск по форуму ]







Мы в соцсетях:


  • Страница 1 из 1
  • 1
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » перевод диалога (помогите перевести)
перевод диалога
love_elichkaДата: Понедельник, 09.09.2013, 13:56 | Сообщение # 1
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Привет Ерасыл! И я рада тебя видеть. Как ты отдохнул?
Что ты делал? Где отдыхал?
Круто, я вижу как ты поправился.  А я была в Мюнхене.
Очень интересно и красиво. Много достопримечательностей. 
Много высоких башен и замков. Мне понравилась башня "Старый Питер".
Верно. немецкий народ очень гостеприимный.
Извини, у меня совсем не хватило времени. В следующий раз обязательно. 
Приезжай ко мне в гости на следующих каникулах.
Да. Мне пора идти, еще увидимся!
До встречи на нашем месте.
 
dieterДата: Понедельник, 09.09.2013, 15:21 | Сообщение # 2
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3331
Награды: 106
Репутация: 82
Статус: Не на сайте
Hallo Erasyl, ich freue mich auch / es freut mich auch Dich zu sehen.
Wie hast Du dich erholt? (или я бы лучше так спросил: "Hast Du dich gut erholt?")
Wo warst Du denn? Wie hast Du da die Zeit verbracht?
Geil / Toll / Super, Du hast aber ganz schön zugenommen. Und ich war in München.
München ist eine sehr schöne Stadt und hat sehr viele bemerkenswerte Sehenswürdigkeiten.
Es gibt da viele hohe Türme und Burgen. Besonders gut hat mir der Turm “Alter Peter” gefallen.
Es ist tatsächlich so, dass die Deutschen sehr gastfreundlich sind.
Извини, у меня совсем не хватило времени. В следующий раз обязательно.  – это предложение нужно переделать.
Aus Zeitmangel verzeih mir bitte, dass ich...(Из-за недостатка времени прости, пожалуйста, что я …)
Du solltest mich in den nächsten Ferien unbedingt besuchen.
Ich muss jetzt leider los. Wie sehen uns wieder!
Bis bald auf unserem Platz!


Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.

Сообщение отредактировал dieter - Понедельник, 09.09.2013, 16:17
 
love_elichkaДата: Среда, 11.09.2013, 11:56 | Сообщение # 3
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
danke ))))
 
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Трудности перевода » перевод диалога (помогите перевести)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

День бесплатных пробных онлайн-уроков
Запишитесь
на бесплатный пробный урок!

10 августа для начинающих с нуля
и уровней А1, А2, В1.

Проверьте, подходит ли вам
обучение в Deutsch Online!
Записаться
Подпишитесь на наш телеграм-канал!
20 новых слов каждый день, мини-уроки
и самый большой чат для общения на немецком.

Учи язык и знакомься прямо в своем телефоне!
Подписаться
Групповые и индивидуальные
онлайн-курсы
в Deutsch Online
Занятия в прямом эфире
с преподавателем.

На платформе
в личном кабинете:
- уроки и видеозаписи,
- домашние задания и тесты,
- аудирование и онлайн-библиотека,
- немецкое ТВ и радио.

Записаться
АКЦИЯ "КУРС НЕДЕЛИ"
в Deutsch Online!
Только до 1 августа включительно
cкидка 30%
по промокоду «MIXkurs»
на смешанные программы
уровней А1 и А2!
Участие из любой точки мира!

Торопись!
Количество мест ограничено.
Записаться
Марафоны немецкого в Deutsch Online
Старт 2 августа

3 дня занятий в прямом эфире с преподавателем
всего за 500 рублей.

Запишитесь на марафон прямо сейчас!
Количество мест ограничено.
Записаться
ДЕНЬ БЕСПЛАТНЫХ
ПРОБНЫХ УРОКОВ
В DEUTSCH ONLINE
ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ И ПРОДВИНУТЫХ
2 НОЯБРЯ
ИЗ ЛЮБОЙ ТОЧКИ МИРА
В ПРЯМОМ ЭФИРЕ
УРОВНИ А1, А2, В1