1. Во время отпуска я посетил многие города нашей страны. 2. Несмотря на наше письмо, она не приехала. Я пошлю ей сегодня телеграмму. 3. Из-за детей она останется дома. 4. Во время лекции студенты не должны разговаривать. 5. Несмотря на каникулы ей приходиться сейчас много работать в библиотеке. 6. Мы живем деревне недалеко от города. 7. Из-за твоего доклада я останусь в институте. Мне хочется его послушать. 8. Наш дом находиться недалеко от остановки троллейбуса.. 9. Несмотря на экзамены он пришел на мой день рождения. 10. Я позвонил вчера своему другу, но вместо его голоса я услышал голос его матери. 11. Вместо моего номера ты набрал номер телефона Логинова. 12. Во время командировки я часто получал от нее письма и открытки. 13. Вместо адреса получателя вы написали адрес отправителя. 14. Почта находиться недалеко от вокзала.
1. Während des Urlaubs habe ich viele Städte unseres Landes besucht. 2. Trotz unseres Briefs fährt sie nicht. Ich schicke heute ihr ein Telegramm. 3. Wegen der Kinder bleibt sie zu Hause. 4. Während der Vorlesung die Studenten müssen nicht sprechen. 5. Trotz Ferien hat sie viel zu tun in der Bibliothek. 6. Wir wohnen in der Dorf unweit der Sdadts. 7. Wegen deines Vortrags bleibe ich in Institut. Ich will ihn hören. 8. Unser Haus ist unweit des Anhalten Trolleybus. 9. Trotz der Prüfung kommt er zu meinem Geburstag. 10. Gestern habe ich meinem Freund angerufen aber statt seiner Stimm höre ich die Stimme seiner Mutter. 11. Statt meiner Nummer wählst du die Nummer von Loginovs. 12. Während der Dienstreise habe ich oft von ihr die Briefe und Postkarten bekommen. 13. Statt der Empfängeradresse haben Sie die Absenderadresse geschrieben. 14. Die Post ist unweit des Bahnhofs.
2. Несмотря на наше письмо, она не приехала. Я пошлю ей сегодня телеграмму. 2. Trotz unseres Briefs fährt sie nicht. Ich schicke heute ihr ein Telegramm.
Приехать - kommen. Trotz unseres Briefes ist sie nicht gekommen. Ich schicke ihr heute ein Telegramm.
Нас не интересует, пришла или приехала ли она. Просто: kommen.
4. Во время лекции студенты не должны разговаривать. 4. Während der Vorlesung die Studenten müssen nicht sprechen.
Während der Vorlesung dürfen / sollen die Studenten nicht sprechen.
Nicht müssen = не надо. Могут говорить, но это не объязательно.
5. Trotz der Ferien hat sie viel zu tun in der Bibliothek. Trotz der Ferien muss sie jetzt viel in der Bibliothek arbeiten.
6. Wir wohnen in der Dorf unweit der Sdadts. Wir wohnen unweit der Stadt auf dem Land (oder: in einem Dorf).
7. Wegen deines Vortrags bleibe ich im Institut. Ich will ihn hören.
8. Unser Haus ist unweit des Anhalten Trolleybus. Unser Haus ist unweit der Bushaltestelle / ist nicht weit von der Bushaltestelle entfernt. "unweit der" - так редко говорят.
9. Несмотря на экзамены он пришел на мой день рождения. 9. Trotz der Prüfung kam er zu meinem Geburstag.
10. Gestern habe ich meinen Freund angerufen, aber statt seiner Stimme hörte ich die Stimme seiner Mutter.
В немецком не звонят кому, а кого.
11. Statt meiner Nummer wähltest du die Nummer von Loginovs.
12. Während der Dienstreise habe ich oft von ihr die Briefe und Postkarten bekommen. без артиклы.