Наверняка все, интересующиеся немецким языком, не раз видели подобные картинки, показывающие неблагосклонное отношение мира к немецкому))
Но возможно, среди нас есть те, кто учит немецкий язык только потому, что он нравится? Как думаете Вы - немецкий язык звучит грубо и некрасиво, или совсем наоборот?
Когда я ходила на курсы в Гёте-институт в Питере я была одной из немногих, кто учил немецкий просто потому что нравится. В основном, людям нужен был язык для работы, учёбы и так далее.
Послушав первый раз (почти 10 лет назад) альбом Rammstein "Reise, Reise", я подумала "Ну вот кто, кто пустил слух о том, что немецкий некрасив, груб и им можно просто оглушить человека?" )) С тех пор немецкий очень люблю и испытаваю регулярную потребность слышать немецкую речь, но нормально учить его стала только три года назад. Bewahret einander vor Herzleid, denn kurz ist die Zeit die ihr beisammen seid.
ужасно звучит немецкий, когда говорит какая-нибудь фрау на высоких тонах и пискляво! ужасное словообразование, не продохнешь - не выговоришь их длиннющие слова. слишком много шшш, шшшшт, шшшшп, шшшшпр, шшшштр, ахххххт, охххх, уххххх и прочего!
Послушав первый раз (почти 10 лет назад) альбом Rammstein "Reise, Reise", я подумала "Ну вот кто, кто пустил слух о том, что немецкий некрасив, груб и им можно просто оглушить человека?"
а мне как раз у Rammstein кажется произношение немного грубоватым (совсем чуть-чуть, но все равно красивым), но все же немецкий мне кажется сексуальным. А некоторые исполнители вообще так мягко поют и так красиво все слова произносят, что так и не подумаешь, что это "тот самый грубый немецкий язык" ищу новые лица для фотосессий vk.com/fotogermany
А некоторые исполнители вообще так мягко поют и так красиво все слова произносят, что так и не подумаешь, что это "тот самый грубый немецкий язык"
Я тоже считаю, что красивость произношения во многом зависит от самого человека. Русский тоже может быть грубым, а может быть мягким и красивым. Лично мне немецкий очень нравится и гораздо больше, чем английский. Wer die Wahl hat, hat die Qual.
мне нравится, как звучит русский язык. бразильский португальский. итальянский. обожаю, когда муж по-французски со мной разговаривает (у него очень эмоциональный и совсем не напыщенный французский). японский забавный очень, на мой взгляд)) немецкий по звучанию - не люблю, но он привычен уже давно.
Представление о немецком языке у меня всегда было типичное. Но потом он раскрылся с совершенно неожиданной стороны. Довольно мягкий, не такой грубый, каким я когда-то слышала его в песнях всем известных Rammstein. Из диалектов мне очень нравится гамбургский с их приближенной к французской "р". Но честно говоря, мне гораздо больше нравится звучание испанского, чешского, французского, румынского. Возможно, я ещё просто не успела как следует распробовать немецкий
Vulpecula, в Гамбурге и в Niedersachsen говорят на языке, максимально приближенном к литературному стандарту немецкого. поэтому - поздравляю! вам нравится чистый немецкий язык в своем звучании, какой он есть. если бы вы сказали, что вам нравится немецкий, особенно как говорят швабы или в Obernbayern, можно было бы сказать, что это вам не немецкий нравится, а его диалект
lyuba_m, не знала этого факта!) Вообще мне казалось, что в standart deutsch "р" более глухая, чем гамбургская "французская".. В Баварии встречала людей из разных её частей. Разница диалектов особенно заметна опять же с "р". Альпийские баварцы произносят её довольно твёрдо, почти, как в русском языке. Остальная часть, в основном, заглушает.
Vulpecula, вы имеете в виду, что баварцы произносят переднеязычную "р", а другие - заднеязычную? в немецком "р" заднеязычная, так что схожесть с французским по месту образования не обманывает
Нахожу его забавным. Для меня он звучит необычно, как с другой планеты, где за долгое время изоляции выработался вариант "марсианский-человеческий". При этом часто слышатся отголоски знакомых слов, а в письме знакомые слова но звучащие по иному. И этим интересен. Надеюсь его выучить.
lyuba_m, да, но переднеязычная только в южной Баварии, в остальной части заднеязычная. Просто степень этой "заднеязычности" бывает разной: просто глухой заглатываемый звук р, которого и не слышно почти и выраженный "французский", который как раз и преобладает в Гамбурге. Мне вот как раз этот заглатываемый не очень, а вот а ля франсе красота