Мое мнение ,что для каждого человека будет свой список главных слов. Ведь мы и по русски имеем разные слова в своем обиходе, ну понятно,что существительные они так и остаются и глаголы. Я думаю,что сначала нужно учить те слова ,которые ты чаще употребляешь на своем родном языке. Если ты к примеру не употребляешь в русском : "само собой разумеется ",то для чего тебе "selbstverständlich"(мое любимое слово) в немецком . Конечно со временем оно тоже необходимо . но не главное . Я думаю ,каждый для себя должен подбирать и учить самые необходимые для него слова.( когда начинаешь только учить язык) Тогда тебе и легче их запомнить, ведь они у тебя вырываются сами при разговоре . А если выучил слово и никогда его не произносишь,то и забудешь также .
ksenja65, Вы правы! У каждого есть свое речевое ядро. Напр., для выведения в речь клише для разговора, я даю сразу несколько синонимичных и не требую запоминать все, а только те, которые свойственны для разговора этому человеку. Если, коненечо, речевое ядро бедновато, то я искусственно расширяю его. Особенно на занятиях со школьниками. Mit freundlichen Grüßen, Dr. Nadeschda Sanzewitsch