Логотип журнала школы немецкого языка Deutsch Online
Регистрация
[ Новые сообщения · Правила форума · Поиск по форуму ]











Подпишись на нас:




  • Страница 2 из 3
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » О немцах и Германии, путешествия по Германии » Жизнь в Германии » В каком возрасте быстрее привыкаешь (Когда, вам кажется, лучше переезжать в Германию на ПМЖ)
В каком возрасте быстрее привыкаешь
sameszДата: Суббота, 11.10.2014, 18:51 | Сообщение # 16
Профессор
Группа: Пользователи
Сообщений: 488
Награды: 8
Репутация: 3
Статус: Не на сайте
Реальный пример различия в менталитете: русские люди готовы за Китай вызвать друг друга на дуэль, в то время как немцы обычно вспоминают о нём один раз в школе на уроке географии))

Сообщение отредактировал samesz - Суббота, 11.10.2014, 18:51
 
VulpeculaДата: Воскресенье, 12.10.2014, 01:18 | Сообщение # 17
Свой на de-online
Группа: Пользователи
Сообщений: 660
Награды: 5
Репутация: 7
Статус: Не на сайте
samesz, какая дуэль, о чём Вы)) Но за комментарий большой плюс biggrin
 
lyuba_mДата: Понедельник, 13.10.2014, 20:42 | Сообщение # 18
Генералиссимус
Группа: Пользователи
Сообщений: 4266
Награды: 51
Репутация: 21
Статус: Не на сайте
Vulpecula, обсуждение началось с "в каком возрасте..." 
интересно, а сколько вам лет было, когда вы в Китай учиться уехали? и как долго там прожили? мне еще лично интересно: не хочется ли туда вернуться и почему? а также сейчас вы в Германии - почему совсем другой регион и чем тихая-размеренная Германия привлекательнее быстро развивающегося Китая?
 
sameszДата: Вторник, 14.10.2014, 18:00 | Сообщение # 19
Профессор
Группа: Пользователи
Сообщений: 488
Награды: 8
Репутация: 3
Статус: Не на сайте
Вот, вдохновленный прочитанными постами и своими мыслями, попытался написать что-то более длинное и глубокое, чем мои обычные ответы...

Не судите строго. Пишите, что об этом думаете.

----

Как бы то ни было, переезд в другую страну - это всё время перелом, массированное воздействие на психику человека, его деятельность, жизненный уклад. И под этим воздействием жизнь наша меняется не всегда в лучшую сторону. Дело не только в фктичской утрате друзей и знакомых, в потере прежней работы. Дело ещё и в отрыве оот своего, что ли, контекста, своей языковой и ментальной среды. А человек ведь - не просто машинка, которую можно проапгрейдить и вот она уже вновь готова безотказно функционировать. Человек - существо и продукт социума, простите уж за самодеятельные философствования. Он не отделим от своего внутреннего мира, а внутренний мир только и может сформироваться, что с детства и в обществе. Вы никогда не замечали, что те из переселенцев, кого привезли в детском или раннем отроческом возрасте... как бы это покорректнее высказать... что им свойственна некие безродность и "манкуртство". Им уже не стать русскими, они ещё не стали немцами. И это "ещё" будет длится вечно. На родине они не досформировались, не успели прочесть нужные книги, посмотреть нужные фильмы, проникнуться нужными смыслами. Приехав сюда, они тоже ничего этого не успели, - было не до того. Жесткие условия, чужая среда, привыкание к сверстникам, другой язык, необходимость быстрой школьной, а затем профессиональной адаптации... Так они и выросли с полуискусственно, полуестественно привитым немецким, со скопированными здешними манерами, с полузабытыми тамошними, с "птичьим" русско-немецким наречием, используемым в семье... Такие люди могут быть вполне умны и талантливы, могут сделать хорошую карьеру - но духовная, ментальная пустота будет вечно сквозить в общении с ними. С ними вы всегда вынуждены переходить с русского на немецкий, потому что каждое четвертое ваше слово вызывает у них недоумение. А на шутки из любимых кинокомедий или цитаты из любимых книг они будут неопределённо молчать. Кто такой Ёжик в тумане, им непонятно... 
 
Вторая половина текста, по идее, должна быть посвящена тому, как же меняются здесь взрослые люди. Но, следуя логике первой, сложность этих перемен можно проследить и так. Добавлю только, что когда я только приехал в Германию, то оказался здесь среди родственников, с которыми там жил на больших расстояниях, всегда скучал по ним и стремился в гости, как и они ко мне. Что же вы думаете, с переселением в одно и то же немецкое местечко мы стали счастливо и много друг с другом общаться? Нет. К сожалению, нет. И при абсолютно сохранившемся уважении и близком контакте мне часто кажется, что мы друг от друга много и много дальше, чем были в России. Как будто поменялось какое-то незаметное измерение жизни, и суть отношений стала другой...

Не хотелось бы говорить, что стало хуже, чем раньше. Но стало по-другому. И от этого иногда бывает тяжело на душе.
 
vladimir2706Дата: Среда, 15.10.2014, 20:47 | Сообщение # 20
Доцент
Группа: Пользователи
Сообщений: 210
Награды: 1
Репутация: 2
Статус: Не на сайте

Цитата
Дело ещё и в отрыве оот своего, что ли, контекста, своей языковой и ментальной среды.

Еще до первой поездки за границу вообще у меня прослеживались черты правильного, западного менталитета. Я вполне серьезно говорил, например, что полиция обязана искать преступников, а преступник должен сидеть в тюрьме, но надо мной только смеялись. И я никак не понимал в чем дело - вроде все логично - но надо мной смеются! Поэтому принять западный менталитет мне не составило труда. Никогда не понимал, почему у русских, например, полностью отсутствует языковое чутье. Почему русские даже после 20 лет здесь, говорят с русскими интонациями, мелодикой и тд. ПОчему в немецком они используют русскую интонацию.... Про акцент уж не говорю. Как можно 20 лет говорить "абер", если ты слышишь, что все вокруг говорят "аба"? КАК????

Мне все говорят, что по моему акценту не понять, что я русский/славянин. И что интонации в предложении у меня почти правильные. При том, что в Германии я всего год.

Потребление русского языка я свел до минимума. Только с родственниками. А так все  - телеивдение, фильмы, видеоигры, интерфейс девайсов - все на английском/немецком.


Цитата
На родине они не досформировались, не успели прочесть нужные книги, посмотреть нужные фильмы


По-моему вы о слишком "глубоких материях" задумываетесь. Все гораздо проще.


Цитата
А на шутки из любимых кинокомедий или цитаты из любимых книг они будут неопределённо молчать. Кто такой Ёжик в тумане, им непонятно...
 
Вот честно, я не знаю ни одной шутки ни из одной кинокомедии. И про Ежик в тумане я слышал, но слабо преставляю о чем там. И знаете, я НИЧЕГО не потерял.
А вот люди, которые все это знают, но сидят дома и ни разу никуда не выехали из России  - теряют всё. Я так говорю, мир слишком интересный, чтобы жить  в одной стране/городе и ничего крме этого не знать.
 
lyuba_mДата: Четверг, 16.10.2014, 20:31 | Сообщение # 21
Генералиссимус
Группа: Пользователи
Сообщений: 4266
Награды: 51
Репутация: 21
Статус: Не на сайте
Цитата samesz ()
А на шутки из любимых кинокомедий или цитаты из любимых книг они будут неопределённо молчать. Кто такой Ёжик в тумане, им непонятно...
 подумайте, а будет ли это актуально через -дцать лет?
кому нужен ёжик в тумане, если нынешние дети читают Гарри Поттера и смотрят One Piece или телепузиков (в зависимости от возраста)?  

мир меняется, и застревать в прошлом - не лучшая стратегия
нужно смотреть в будущее!
 
vladimir2706Дата: Пятница, 17.10.2014, 18:42 | Сообщение # 22
Доцент
Группа: Пользователи
Сообщений: 210
Награды: 1
Репутация: 2
Статус: Не на сайте
Цитата lyuba_m ()
мир меняется, и застревать в прошлом - не лучшая стратегия
нужно смотреть в будущее!

золотые слова!  вообще, в западном мире бОльший акцент делается на быте, т.е. на удобствеи практичности быта. тут он считается важнее "высоких материй". Т.е. вполне логично - зачем мне Пушкин с Достоевским, если я на улице не могу себя чувствовать в безопасности?
 
lyuba_mДата: Суббота, 18.10.2014, 22:23 | Сообщение # 23
Генералиссимус
Группа: Пользователи
Сообщений: 4266
Награды: 51
Репутация: 21
Статус: Не на сайте
а, да вы эстет, пушкина читали  biggrin только не говорите, что оперу любите, а то сочтут за сноба  biggrin biggrin biggrin
я, конечно, все шучу, но здесь действительно ценится практическая направленность вашего багажа знаний. куда полезнее знать какие-то актуальные, пусть даже вырванные из контекста факты типа сколько у тебя позвонков в шее и как зовут министра экономики, а также как называются макароны в форме бабочек  (и непременно выставлять напоказ свою компетентность), чем иметь обширные культурно-философские познания
 
VulpeculaДата: Воскресенье, 19.10.2014, 02:28 | Сообщение # 24
Свой на de-online
Группа: Пользователи
Сообщений: 660
Награды: 5
Репутация: 7
Статус: Не на сайте
Цитата samesz ()
им свойственна некие безродность и "манкуртство". Им уже не стать русскими, они ещё не стали немцами.
Однажды я случайно столкнулась с русской девушкой, переехавшей в Германию в раннем детстве с родителями. На сегодняшний момент она здесь уже 15 лет. Мы разговаривали на русском, ну как, с её стороны это был русский с немецками вставками. И в процессе разговора она обронила такую фразу "Мы иностранцы здесь делаем так...". Дословно сейчас уже не воспроизведу, но смысл ясен. Т.е. выросши в Германии она уже и не чисто русская, но и немкой назвать себя не может.
А вот другой пример. Мой знакомый перехал в Германию в 17-тилетнем возрасте. Здесь уже 12 лет. Адаптировался он просто прекрасно, даже более того. Приехав однажды в Россию, удявлялся многому, как истинный немец) Запал у него, конечно, как мне кажется, русский как был, так и остался, но вот представление об окружающих вещах изменилось. Язык свободный. А самое главное - он абсолютно спокойно называет себя немцем.

Вот два различных возраста для переезда. Случаи, конечно, индивидуальные, но отражают реальные жизненные ситуации.
 
VulpeculaДата: Воскресенье, 19.10.2014, 02:41 | Сообщение # 25
Свой на de-online
Группа: Пользователи
Сообщений: 660
Награды: 5
Репутация: 7
Статус: Не на сайте
Цитата vladimir2706 ()
Потребление русского языка я свел до минимума.
Со мной периодически пытаются заговорить на курсах по-русски. Отвечаю по-немецки)) Ладно бы там ещё по вопросу грамматики, я понимаю. Самое интересное, что ребята, говорящие на английском и знающие, что можно без проблем общаться на нём, предпочитают ему немецкий.
 
VulpeculaДата: Воскресенье, 19.10.2014, 06:10 | Сообщение # 26
Свой на de-online
Группа: Пользователи
Сообщений: 660
Награды: 5
Репутация: 7
Статус: Не на сайте
lyuba_m, я поехала туда, когда мне было 21 на полгода после окончания университета. До этого я там уже была, но не такой длительный срок. Наверное, в среднем это самый хороший возраст для такой страны, как Китай. Потому что очень много 16-18 летних ребят приезжают туда учиться и у них попросту срывает башню. Иностранная тусовка, в которую они моментально попадают, особое отношение к иностранцам в стране плюс возраст, и им уже не до учёбы и не до познавания страны и культуры. У молодых людей постарше тоже бывает, но уже реже и не в такой степени.
Вернуться я бы хотела и уверена, что вернусь. Неважно, будут ли это туристические или деловые поездки, я всегда буду рада приезжать в Китай. Мне нравится страна, её древняя культура, кухня и язык, нравится то, с какой скоростью она развивается. Но несмотря ни на что, практически у всех ключевым фактором при выборе остаться или уехать является менталитет. Это не Германия, где менталитет и устройство хоть и другие, но вписывающиеся в наши рамки, это абсолютно другой мир, ни больше ни меньше. А почему тихая размеренная Германия привлекательнее быстроразвивающегося Китая, я, к сожалению, ответить не могу, т.к. не меняла Китай на Германию из-за каких-то социально-экономических причин smile


Сообщение отредактировал Vulpecula - Воскресенье, 19.10.2014, 06:45
 
lyuba_mДата: Воскресенье, 26.10.2014, 23:16 | Сообщение # 27
Генералиссимус
Группа: Пользователи
Сообщений: 4266
Награды: 51
Репутация: 21
Статус: Не на сайте
Цитата Vulpecula ()
А почему тихая размеренная Германия привлекательнее быстроразвивающегося Китая, я, к сожалению, ответить не могу, т.к. не меняла Китай на Германию из-за каких-то социально-экономических причин

конечно, это вполне можно понять
а в чем плюсы Германии, на ваш взгляд, по сравнению с другими странами - в частности, с Китаем и Россией? в ее размеренности и практичности немецкого склада мыслей или в чем-то другом?


Сообщение отредактировал lyuba_m - Воскресенье, 26.10.2014, 23:16
 
vladimir2706Дата: Понедельник, 27.10.2014, 19:53 | Сообщение # 28
Доцент
Группа: Пользователи
Сообщений: 210
Награды: 1
Репутация: 2
Статус: Не на сайте
Китай развивается только в экономическом плане и плане технологий. В других смыслах он деградирует скорее.  После тамошнего менталитета российский покажется идеальным. Я уже это писал в другой ветке.
Иностранная тусовка - может быть это плюс (там легко сделать друзей среди  американцев и европейцев, легче, чем в США и ЕС).
 
VulpeculaДата: Вторник, 02.12.2014, 23:57 | Сообщение # 29
Свой на de-online
Группа: Пользователи
Сообщений: 660
Награды: 5
Репутация: 7
Статус: Не на сайте
Цитата lyuba_m ()
а в чем плюсы Германии, на ваш взгляд, по сравнению с другими странами - в частности, с Китаем и Россией? в ее размеренности и практичности немецкого склада мыслей или в чем-то другом?
Я пока в процессе познания этого. Но вот несколько самых очевидных, наверное: географическое положение - идеально для тех, кто любит путешествовать; социальная система; язык - выучить немецкий проще, чем китайский или русский (для иностранцев); менталитет - привыкнуть к немецкому менталитету русскому/европейцу/американцу легче, чем к тому же китайскому. Не буду говорить про стабильность и т.д., т.к. сейчас уже стало ясно, что любую стабильность можно пошатнуть.
 
VulpeculaДата: Среда, 03.12.2014, 00:01 | Сообщение # 30
Свой на de-online
Группа: Пользователи
Сообщений: 660
Награды: 5
Репутация: 7
Статус: Не на сайте
Цитата vladimir2706 ()
Иностранная тусовка - может быть это плюс (там легко сделать друзей среди американцев и европейцев, легче, чем в США и ЕС).
В этом плане это большой плюс. Знакомые и друзья со всего света это всегда здорово!
 
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » О немцах и Германии, путешествия по Германии » Жизнь в Германии » В каком возрасте быстрее привыкаешь (Когда, вам кажется, лучше переезжать в Германию на ПМЖ)
  • Страница 2 из 3
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
Поиск:

День бесплатных пробных
онлайн - уроков

Запишитесь на
бесплатный пробный урок
в Deutsch Online!

16 мая
Для начинающих с нуля
и уровней А1, А2, В1.

Дарим 1.000₽ на покупку курса
всем участникам прямого эфира!
Записаться