Логотип журнала школы немецкого языка Deutsch Online
  Немецкий в соцсетях          

Главная » Видео » Немецкий язык для уровня А1


Падежи в немецком: Nominativ

00:04:42

Описание материала:

Если в русском языке шесть падежей, то у немцев всего четыре: Nominativ, Genitiv, Dativ, Akkusativ.
Сегодня мы разберем один из них – Nominativ или именительный падеж.

Иногда именительный падеж называют не «Nominativ», а «Werfall». Но почему? Ответ лежит на поверхности, стоит лишь разобрать структуру слова – «wer» (кто?) и «fall» (падеж). А называется он так, потому что отвечает на вопросы «кто?» и «что?», то есть «wer?» и «was?» соответственно.

Nominativ является прямым падежом, от которого образовываются другие падежи. Он употребляется в речи в качестве подлежащего – чаще всего это существительное или местоимение. Субъект может быть мужского, женского или среднего рода, а также стоять во множественном или единственном лице. Также стоит упомянуть, что именительный падеж не взаимодействует с предлогами.

Давайте разберем конкретные примеры словообразования:
Когда нам нужно обозначить конкретный предмет или человека, мы используем определенный артикль. При этом прилагательные в единственном числе получают окончание «-е», а во множественном «en», а существительные остаются неизменными.
· Мужской род, единственное число – der kluge Mann (умный мужчина)
· Средний род, единственное число – das kluge Kind (умный ребенок)
· Женский род, единственное число – die kluge Frau (умная женщина)
· Множественное число – die klugen Menschen (умные люди)

Теперь разберем использование существительного и прилагательного с неопределенным артиклем, когда мы не можем отличить мужской род от среднего. Например, слово “ein Kind” (ребенок), которое не показывает конкретный род. В этом случае на помощь приходят прилагательные, которые перенимают личные окончания на себя и демонстрируют нам не только падеж, но и род существительных.
· Мужской род, единственное число – ein unbekannter Mann (неизвестный мужчина)
· Средний род, единственное число – ein unbekanntes Kind (неизвестный ребенок)
· Женский род, единственное число – eine unbekannte Frau (неизвестная женщина)
· Множественное число – отсутствует
По этой же схеме существительные могут склоняться с различными местоимениями:
Например, mein guter Freund (мой хороший друг), dieses günstige Angebot (это выгодное предложение), keine interessante Geschichte (нет никакой интересной истории).

Давайте разберем использование существительного и прилагательного без артикля:
· Мужской род, единственное число – intelligenter Mann (интеллигентный мужчина)
· Средний род, единственное число – schönes Kind (красивый ребенок)
· Женский род, единственное число – ernste Frau (серьезная женщина)
· Множественное число – wilde Tiere (дикие животные)

Помимо этого, в немецком языке существуют глаголы, после которых может стоять лишь именительный падеж. К таким глаголам относятся: sein (быть, являться), werden (становиться), bleiben (оставаться), heißen (называться), scheinen (казаться), gelten + als (считаться кем-то, чем-то), sich fühlen + als (чувствовать себя как-то, кем-то, чем-то). Разберем эти случаи подробнее:
1. sein (быть, являться)
Anna ist meine gute Freundin. (Анна - моя хорошая подруга)
Das war die einzige Sache, die ich vergessen hatte. (Это была единственная вещь, которую я забыл.)
2. werden (становиться)
Du wirst Arzt! (Ты станешь врачом!)
Du willst immer nur der Erste werden, es ist zu arrogant. (Ты хочешь всегда быть только первым, это слишком высокомерно с твоей стороны.)
3. bleiben (оставаться)
Können wir Freunde bleiben? (Мы можем остаться друзьями?)
Diese Tatsache blieb ein Geheimnis für uns. (Этот факт остался тайной для нас.)
4. heißen (называться)
Wer heißt mit Nachnamen Hausmann? (У кого фамилия Хаусманн?)
Die Gebrüder Grimm hießen Jacob und Wilhelm. (Братьев Гримм звали Якоб и Вильгельм.)
5. scheinen (казаться)
Dieser Einkauf scheint mir eine Geldverschwendung, weil wir Geld sparen müssen, um eine neue Wohnung zu kaufen. (Эта покупка кажется мне пустой тратой денег, потому что мы должны экономить, чтобы купить новую квартиру.)
Deine Gedanken scheinen Unsinn zu sein. (Твои идеи кажутся бредом.)
6. gelten + als (считаться кем-то, чем-то)
Er gilt als gebildeter Mensch. (Он считается образованным человеком.)
Gilt diese Situation als Beispiel für unsachgemäßen Betrieb der Technik? (Считается ли эта ситуация примером неправильной эксплуатации техники?)
7. sich fühlen + als (чувствовать себя как-то, кем-то, чем-то).
In diesem Film fühlte sich die Heldin als ein Opfer von Betrug. (В этом фильме героиня чувствовала себя (жертвой обмана) обманутой.)
Sie fühlte sich als ein glücklicher Mensch, als sie erfuhr, dass eine Prämie bei der Arbeit bezahlt wird. (Она чувствовала себя счастливой (счастливым человеком), когда узнала, что на работе будет выплачена премия.)

Не забывайте, что именительный падеж в немецком – основа, на которой держится вся грамматика языка, именно поэтому следует изучить вопросы, на которые он отвечает, и глаголы-исключения, чтобы в дальнейшем не ошибаться.

 
Самые популярные


Материалов за текущий период нет.
 
День бесплатных пробных
онлайн - уроков

Запишитесь на
бесплатный пробный урок
в Deutsch Online!

16 мая
Для начинающих с нуля
и уровней А1, А2, В1.

Дарим 1.000₽ на покупку курса
всем участникам прямого эфира!
Записаться