Логотип журнала школы немецкого языка Deutsch Online
  Немецкий в соцсетях          

17.10.2023 259744

ZU в немецком языке

В каких случаях необходимо использовать частицу zu? Какие значения она передает и какие конструкции образует? Какие бывают исключения? Мы поможем разобраться и научим, как можно разнообразить вашу речь конструкциями с zu!

Изучение немецкого, рисунок


Мы не можем построить ни одно немецкое предложение без глагола. Кроме того, немцы используют сложные синтаксические конструкции, в которых можно встретить два или более глаголов. В таких случаях один из глаголов ставится в конце предложения в форме инфинитива (Infinitiv) и требует использования частицы zu, но в этом правиле, как и во многих других, есть исключения. Сегодня мы рассмотрим все случаи подробнее.

Когда используется частица zu?

Прежде, чем перейти к разбору конструкции zu + Infinitiv, стоит упомянуть о других типичных случаях использования частицы zu в немецком языке.

Во-первых, частица zu часто используется с прилагательными в значении «слишком»:

Das ist zu schwierige Frage, ich kann darauf nicht antworten! – Это слишком сложный вопрос, я не могу на него ответить.

В сочетании с предикативными прилагательными (выступающими в роли сказуемого) zu, как правило, не переводится на русский язык, а лишь дополняет предложение:

Ich bin froh, meine Mutter wieder zu sehen. – Я рад снова увидеться со своей мамой.

В конструкции вида zu + Infinitiv (частица стоит перед глаголом) она также не переводится, а указывает на неопределенную форму глагола (Infinitiv). Конструкция таких предложений достаточно проста: мы не меняем форму глагола и ставим частицу перед ним.

Ich habe ihn gebeten, Klavier zu spielen. – Я попросил его сыграть на пианино.
 
Если в предложении использован глагол с отделяемой приставкой, то zu разделяет приставку и корень глагола, а написание остается слитным

Ich habe beschlossen, an diesem Wettbewerb teilzunehmen. – Я решил участвовать в этом соревновании.

Повторить, какие приставки являются отделяемые, а какие - нет, поможет наша статья.

С глаголами haben или sein частица ведет себя иначе - она заменяет модальную конструкцию и переводится на русский язык следующим образом:

Ich habe viel zu lesen (вместо Ich muss viel lesen). – Мне нужно много читать.

О нерегулярных глаголах haben и sein, формах их спряжения и о их роли в предложении мы также писали ранее. Для того, чтобы прочитать статью, пройдите по ссылке.

Группы по изучению немецкого языка в Deutsch Online, баннер
 

Конструкции с zu


Стоит отметить, что немцы используют устойчивые конструкции с zu, которые несут дополнительное значение:

★ В сочетании с um, образуя конструкцию um…zu…, со значением «для того, чтобы…»:

Ich muss Deutsch lernen, um an deutscher Universität zu studieren. – Я должен учить немецкий, чтобы поступить в немецкий университет.

★ В сочетании с statt, образуя конструкцию statt…zu…, со значением «вместо того, чтобы…»:

Statt Deutsch zu lernen, spielt er Fußball. – Вместо того, чтобы учить немецкий, он играет в футбол.

★ В сочетании с ohne, образуя конструкцию ohne…zu…, со значением «не делая чего-либо»:

Er verabschiedete sich, ohne ein Wort zu sagen. - Он попрощался, не сказав ни слова.


Правило использования частицы zu в немецком языке

Хотите подтянуть немецкий и научиться правильно строить предложения на нем? Пробовали заниматься самостоятельно, но так и застряли на базовых темах?  В Deutsch Online вы можете записаться на групповые курсы немецкого языка с сертифицированными преподавателями. Занятия проводятся на платформе в личном кабинете: уроки, весь материал для подготовки, тесты и задания в одном месте. Запишитесь прямо сейчас, количество мест ограничено! 
 

Выбрать курс

 

А ещё на тему статьи у школы Deutsch Online есть подкаст. Слушайте его здесь: Google Podcasts | Яндекс.Музыка | Вконтакте или прямо в статье:

 

Исключения

Когда мы не используем частицу zu?

1. Частица zu не ставится перед глаголами в неопределенной форме (Infinitiv) после модальных глаголов wollen, mögen, dürfen, können, müssen, sollen, lassen, а также после глагола bleiben (оставаться), если в предложении нет дополнений или обстоятельств:

Wir müssen nach Hause gehen. – Мы должны пойти домой.
Wann lassen sie diesen Computer reparieren? – Когда вы почините этот компьютер?

Подробнее о модальных глаголах немецкого языка рассказывает наша более ранняя статья.

2. С глаголами движения:

Sie gehen schlafen. – Они идут спать.

3. С глаголами чувственного восприятия (fühlen - чувствовать, hören - слышать, sehen - видеть и т.д.):

Ich höre ihn sprechen. – Я слышу, как он говорит.

4. С глаголами helfen (помогать), lehren (обучать), lernen (учить, изучать)*:

Jeden Morgen lerne ich Flöte spielen. – Каждое утро я учусь играть на флейте.

В некоторых случаях допускается употребление частицы zu с этими глаголами. Например:
Hilf mir bitte, meine Schwester morgenfrüh vom Bahnhof abzuholen. – Помоги мне, пожалуйста, встретить мою сестру на вокзале завтра утром.

Журналисты, рисунок

5. С будущим временем и глаголом werden:

Ich werde als Journalist in Deutschland arbeiten. – Я буду работать журналистом в Германии.

6. С Konjunktiv 2 и глаголом würden:

Ich würde jetzt etwas Süßes essen. – Я бы сейчас поел чего-нибудь сладенького.

Теперь вы знаете все о частице zu в немецком, поэтому можете смело использовать даже самые сложные конструкции, не боясь допустить ошибку.

Предлагаем вам выполнить упражнение на закрепление материала:

Переведите предложения с русского языка на немецкий, используя конструкции из статьи
  1. Нужно решить эту задачу.
  2. Приобретать билеты заранее очень удобно.
  3. Я боюсь оставаться дома один.
  4. Я планирую решить эту проблему в кратчайшие сроки.
  5. Мы едем туда купаться.
  6. Я пытаюсь найти высокооплачиваемую работу.
  7. Мы лучше останемся дома делать домашнее задание.
  8. Я учу свою сестру рисовать.
  9. Я помогаю моей маме убираться.
  10. Я вижу, как он играет в футбол.

Ответы на упражнение: Dieses Problem ist zu lösen. Es ist sehr bequem, eine Eintrittskarte im Vorverkauf zu besorgen. Ich habe Angst, allein zu Hause zu bleiben. Ich habe vor, dieses Problem in kürzester Zeit zu erledigen. Wir fahren dorthin baden. Ich versuche, hochbezahlten Job zu finden. Wir bleiben lieber zu Hause die Hausaufgabe machen. Ich lehre meine Schwester malen. Ich helfe meiner Mutter aufräumen. Ich sehe ihn Fußball spielen.
 

 Материал готовила
команда Deutsch Online

 








День бесплатных пробных
онлайн - уроков

Запишитесь на
бесплатный пробный урок
в Deutsch Online!

16 мая
Для начинающих с нуля
и уровней А1, А2, В1.

Дарим 1.000₽ на покупку курса
всем участникам прямого эфира!
Записаться