Кто-то/никто (jemand/niemand)



Ist da jemand? Ich habe niemand(en) gesehen. – Там кто-то есть? Я никого не видел.

Sie spricht mit niemand(em) über ihre Sorgen. – Она ни с кем не говорит о своих заботах.

Местоимения jemand (кто-то) и niemand (никто) могут получать окончания в Akkusativ и Dativ, а могут и не получать – как вам больше нравится.

 

Иногда они сочетаются с прилагательным (например, кто-то посторонний) или с другим местоимением (например, кто-то другой). Тогда возможны два варианта (первый из них – южнонемецкий). Сравните:

Er hat jemand anderen/anders erwartet. – Он ожидал кого-то другого.

Ich habe mit niemand anderem/anders gesprochen. – Я ни с кем другим не говорил.

Sie will sich nicht jemand Fremdem/Fremdes anvertrauen. – Она не хочет довериться кому-то чужому (то есть постороннему).

Konnten Sie niemand Geeigneteren/Geeigneteres für diese Arbeit finden? – Вы не могли найти никого более подходящего для этой работы?

То есть: прилагательное (или местоимение) в этом случае либо принимает падежное окончание, либо просто оканчивается на -s.







 












Ответил Vadsart
18.07.2018 в 23:28 0
Ответил PutEmIn
18.07.2018 в 21:36 5
Ответил Grinii
18.07.2018 в 13:08 7
Ответил Wanklank
18.07.2018 в 12:44 2102
Ответил Vika222
17.07.2018 в 21:43 1
Ответил Grinii
17.07.2018 в 15:30 7
Ответил carine
17.07.2018 в 09:08 877
Ответил Grinii
16.07.2018 в 22:38 6
Ответил Grinii
16.07.2018 в 22:37 54
Ответил Grinii
16.07.2018 в 22:32 10
Ответил Grinii
16.07.2018 в 22:31 1