Регистрация

[ Новые сообщения · Правила форума · Поиск по форуму ]







Мы в соцсетях:


Страница 1 из 11
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Тонкости грамматики » Когда и как переводить "los" ?
Когда и как переводить "los" ?
verdammtДата: Суббота, 12.05.2012, 15:14 | Сообщение # 1
Ученик
Группа: Проверенные
Сообщений: 27
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Словарь дает несколько значений, но часто непонятно как их использовать в переводе.

Ну вот пара примеров мне непонятных:

In diesem kleinen Dorf ist absolut nichts los.
или
Auf die Plaetze - fertig - los!
или
In einer Grossstadt ist viel los..
 
lyuba_mДата: Суббота, 12.05.2012, 16:54 | Сообщение # 2
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 4464
Награды: 50
Репутация: 21
Статус: Не на сайте
In diesem kleinen Dorf ist absolut nichts los. - В этой маленькой деревне абсолютно ничего не происходит (в том смысле, что нет интересных событий)

In einer Grossstadt ist viel los. - В большом городе много всего происходит (в значении: много интересных событий)
ist viel los - много всего происходит
ist nicht viel los - мало чего порисходит

Auf die Plaetze - fertig - los! - По местам - готовы - поехали! (Вперед!)
los(gehen), los(fahren) - стартовать


Сообщение отредактировал lyuba_m - Суббота, 12.05.2012, 16:56
 
dimaspbДата: Суббота, 12.05.2012, 16:58 | Сообщение # 3
Админ
Группа: Администраторы
Сообщений: 2177
Награды: 50
Репутация: 51
Статус: Не на сайте
Quote (verdammt)
In diesem kleinen Dorf ist absolut nichts los.

В этой маленькой деревне абсолютно ничего не происходит.

Почти то же самое, только с обратным смыслом:

Quote (verdammt)
In einer Grossstadt ist viel los..

В большом городе много всего происходит.

Quote (verdammt)
Auf die Plaetze - fertig - los!

А это "На старт - внимание - марш"

На самом деле слово очень интересное smile
Вот еще несколько примеров типичного употребления:

ist was los? — что-нибудь случилось?
was ist denn heute nur los? — что сегодня творится?
was ist mit dir los? — что с тобой (случилось)?
los! — давай!, вперёд!, начинай!; марш!
immer drauf los! — давай, давай!, не робей!
nun aber los! — начинай!
 
dieterДата: Суббота, 12.05.2012, 18:06 | Сообщение # 4
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3025
Награды: 95
Репутация: 81
Статус: Не на сайте
mit ihm nicht viel los - он ничего собой не представляет, толку от него мало, он недалек

Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
olegueДата: Среда, 16.05.2012, 14:19 | Сообщение # 5
Доцент
Группа: Проверенные
Сообщений: 167
Награды: 2
Репутация: 4
Статус: Не на сайте
Ну и я добавлюсь WN Часть 2 Урок 25
Heute ist serh viel los - Сегодня много всего происходит!


hallo
 
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Тонкости грамматики » Когда и как переводить "los" ?
Страница 1 из 11
Поиск: