Регистрация

[ Новые сообщения · Правила форума · Поиск по форуму ]







Мы в соцсетях:


Страница 1 из 11
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Тонкости грамматики » Сослагательное наклонение приводит в ступор
Сослагательное наклонение приводит в ступор
TanjaGlombДата: Понедельник, 06.03.2017, 13:14 | Сообщение # 1
Школьник
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Не на сайте
Добрый день! Сидя на даче в прекрасный солнечный день, я пыталась сказать по-немецки " Как было бы хорошо, если бы в следующую субботу была бы такая же
хорошая погода как сегодня" Решила перекроить и сказала что cмогла - "
Ich möchte gern, dass würde am nächsten Samstag wäre das gleiche gute
Wetter wie Heute."Меня поняли, но по-моему абракадабра. Помогите, пожалуйста ,исправить и немного объяснить почему так , а не иначе.Спасибо!
 
LEONДата: Понедельник, 06.03.2017, 14:07 | Сообщение # 2
Профессор
Группа: Проверенные
Сообщений: 351
Награды: 7
Репутация: 4
Статус: Не на сайте
Es wäre schön, wenn am nächsten Samstag ein genauso gutes Wetter wäre, wie heute.
 
Chris66Дата: Понедельник, 13.03.2017, 05:49 | Сообщение # 3
Ученик
Группа: Проверенные
Сообщений: 33
Награды: 1
Репутация: 2
Статус: Не на сайте
Как было бы хорошо --> Wie schön (gut, toll, prima, geil, abgefahren) wäre es doch,...
если бы в следующую субботу была бы такая же хорошая погода как сегодня --> wenn am nächsten Samstag das Wetter genauso gut wie heute wäre.

Konjunktiv II Präteritum Aktiv
ich wäre
du wärst/wärest
er/sie/es wäre
wir wären
ihr wäret
sie/Sie wären


Кристоф Дайнингер - носитель немецкого и профессиональный преподаватель. Помогаю Вам учить немецкий язык не выходя из дома. DEUTSCHKLASSE.RU
 
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Тонкости грамматики » Сослагательное наклонение приводит в ступор
Страница 1 из 11
Поиск: