Регистрация

[ Новые сообщения · Правила форума · Поиск по форуму ]







Мы в соцсетях:


Страница 1 из 212»
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Тонкости грамматики » Нереальное сравнение
Нереальное сравнение
Metzgermeister2Дата: Понедельник, 24.06.2013, 22:27 | Сообщение # 1
Мега-мозг
Группа: Проверенные
Сообщений: 1151
Награды: 15
Репутация: 11
Статус: Не на сайте
1 wie wenn (=als wenn, als ob)
wie wenn употребляется в тех же случаях, где можно употребить als wenn, als ob, als для нереального сравнения?
2 als wie это вариант уже устарел для данного типа предложения?


Сообщение отредактировал Metzgermeister2 - Понедельник, 24.06.2013, 22:30
 
dieterДата: Вторник, 25.06.2013, 00:40 | Сообщение # 2
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3159
Награды: 102
Репутация: 82
Статус: Не на сайте
wie wenn=quasi
qua = wie und si = wenn
http://www.duden.de/rechtschreibung/quasi
http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=3&l2=2&s=quasi%26%238196%3B

als wenn, als ob - как будто бы


Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
Metzgermeister2Дата: Вторник, 25.06.2013, 12:06 | Сообщение # 3
Мега-мозг
Группа: Проверенные
Сообщений: 1151
Награды: 15
Репутация: 11
Статус: Не на сайте
dieter, Я имею в виду wie wenn, которое вводит придаточное предложение
Это можно употребить вместо als wenn, als ob, als?
А употребляется ли ещё als wie?


Сообщение отредактировал Metzgermeister2 - Вторник, 25.06.2013, 13:16
 
dieterДата: Вторник, 25.06.2013, 14:48 | Сообщение # 4
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3159
Награды: 102
Репутация: 82
Статус: Не на сайте
Тут ответы на ваши вопросы
http://www.deutschegrammatik20.de/komplex....enn-als


Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
Metzgermeister2Дата: Вторник, 25.06.2013, 14:50 | Сообщение # 5
Мега-мозг
Группа: Проверенные
Сообщений: 1151
Награды: 15
Репутация: 11
Статус: Не на сайте
dieter, Получается, что als wie уже устарело, ибо там про это ничего не сказано. Или я сам ошибаюсь, на счет этого союза

Сообщение отредактировал Metzgermeister2 - Вторник, 25.06.2013, 15:00
 
dieterДата: Вторник, 25.06.2013, 15:25 | Сообщение # 6
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3159
Награды: 102
Репутация: 82
Статус: Не на сайте
Als wie ist eine willkürliche Buchstabenkombination und ein weit verbreiteter Sprachfehler in Deutschland. Dabei wird "Als wie" an Stelle von "wie" bzw. "als" verwendet: Ich bin so groß als wie du. Ich bin größer als wie du.

http://www.stupidedia.org/stupi/Als_wie


Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.

Сообщение отредактировал dieter - Вторник, 25.06.2013, 15:28
 
Metzgermeister2Дата: Вторник, 25.06.2013, 17:05 | Сообщение # 7
Мега-мозг
Группа: Проверенные
Сообщений: 1151
Награды: 15
Репутация: 11
Статус: Не на сайте
dieter, это действительно устарело http://www.dwds.de/?qu=als
 
Metzgermeister2Дата: Пятница, 28.06.2013, 22:36 | Сообщение # 8
Мега-мозг
Группа: Проверенные
Сообщений: 1151
Награды: 15
Репутация: 11
Статус: Не на сайте
Er sieht so aus, wie wenn man ihn verprügelt hätte.
Er sieht so aus, als wenn man ihn verprügelt hätte.
Er sieht so aus, als ob man ihn verprügelt hätte.
Er sieht so aus, als hätte man ihn verprügelt.

Er sieht so aus, wie wenn man ihn verprügeln würde.
Er sieht so aus, als wenn man ihn verprügeln würde.
Er sieht so aus, als ob man ihn verprügeln würde.
Er sieht so aus, als würde man ihn verprügeln.

Первые вариант это прошедшее время, а второе настоящее?


Сообщение отредактировал Metzgermeister2 - Пятница, 28.06.2013, 23:54
 
Metzgermeister2Дата: Понедельник, 01.07.2013, 22:29 | Сообщение # 9
Мега-мозг
Группа: Проверенные
Сообщений: 1151
Награды: 15
Репутация: 11
Статус: Не на сайте
Помогите в этом вопросе)
 
dieterДата: Понедельник, 01.07.2013, 22:55 | Сообщение # 10
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3159
Награды: 102
Репутация: 82
Статус: Не на сайте
Цитата
Первые вариант это прошедшее время, а второе настоящее?
Да.

По правильности предложений тоже замечаний нет.


Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
Metzgermeister2Дата: Понедельник, 01.07.2013, 23:50 | Сообщение # 11
Мега-мозг
Группа: Проверенные
Сообщений: 1151
Награды: 15
Репутация: 11
Статус: Не на сайте
http://www.canoo.net/service....tz.html
Тут написано, что можно так же употребить Konjunktiv I и Indikativ, но реже. А поменяется ли смысл?


Сообщение отредактировал Metzgermeister2 - Понедельник, 01.07.2013, 23:52
 
dieterДата: Вторник, 02.07.2013, 00:03 | Сообщение # 12
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 3159
Награды: 102
Репутация: 82
Статус: Не на сайте
Цитата
А поменяется ли смысл?

Нет.

По вашей ссылке:

Seltener steht ohne Bedeutungsunterschied auch der Konjunktiv I:
Sie schimpfen auf mich, wie wenn der Fehler meine Schuld sei.

Sehr selten (nicht bei als mit Verb an erster Stelle) kommt – vor allem in der gesprochenen Sprache – auch der Indikativ vor:
Sie schimpfen auf mich, wie wenn der Fehler meine Schuld ist.


Я не носитель немецкого языка. Все свои умозаключения я делаю, исходя из своего знания, опыта и ощущения немецкого языка. И, естественно, я могу ошибаться.
 
Metzgermeister2Дата: Вторник, 02.07.2013, 00:07 | Сообщение # 13
Мега-мозг
Группа: Проверенные
Сообщений: 1151
Награды: 15
Репутация: 11
Статус: Не на сайте
Спасибо, теперь точно ясно с этой темой)

Сообщение отредактировал Metzgermeister2 - Вторник, 02.07.2013, 00:07
 
EddieurstätterДата: Воскресенье, 05.01.2014, 17:52 | Сообщение # 14
Ученик
Группа: Проверенные
Сообщений: 26
Награды: 0
Репутация: 2
Статус: Не на сайте
dieter Bitte antworten Sie uns GUT  

Er sieht so aus, wie wenn man ihn verprügelt hätte.  
Er sieht so aus, als wenn man ihn verprügelt hätte.  
Er sieht so aus, als ob man ihn verprügelt hätte.  
Er sieht so aus, als hätte man ihn verprügelt.  

Er sieht so aus, wie wenn man ihn verprügeln würde.  
Er sieht so aus, als wenn man ihn verprügeln würde.  
Er sieht so aus, als ob man ihn verprügeln würde.  
Er sieht so aus, als würde man ihn verprügeln.  

Первые вариант это прошедшее время, а второе настоящее? Почему одно так ,а одно так?man....verprügelt hätte und man....verprügeln würde????Bittee
 
Metzgermeister2Дата: Воскресенье, 05.01.2014, 18:00 | Сообщение # 15
Мега-мозг
Группа: Проверенные
Сообщений: 1151
Награды: 15
Репутация: 11
Статус: Не на сайте
Eddieurstätter, А что вы именно имеете в виду?
...verprügelt hätte - Konjunktiv II Plusquamperfekt
...verprügeln würde - Konjunktiv II Futur I


Сообщение отредактировал Metzgermeister2 - Воскресенье, 05.01.2014, 18:18
 
Форум об изучении немецкого языка, жизни и учебе в Германии » Изучение немецкого языка » Тонкости грамматики » Нереальное сравнение
Страница 1 из 212»
Поиск: